ANI-ANI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ani... Ani | даже не |
ANI-ANI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
No, naše výročí to není ani... ani moje narozeniny nebo... | Ну, это не годовщина свадьбы, или мой день рождения, или... |
Její Veličenstvo, už nepatří ani ani její tělo, ani osoba. | Душа и тело ее величества более не принадлежат ей. Они служат стране. |
Ani... Ani jsi neviděl fotky ze školy. | Слушай, мы не добрались даже до конца колледжа! |
Protože nepotřebujete žádné učitele, ani třídy.. ani... ani skvělé tradice ani peníze na skutečné učení. | Я знаю, чтобы по-настоящему учиться, не нужны ни преподы, ни аудитории, ни высоколобые традиции, ни деньги. |
Myslím, ani... ani se na mě nedokážeš podívat. | То есть, слушай, ты не..._BAR_ты даже не можешь смотреть на меня |
Neboť naděje vše, co máme a nikdy se jí nesmíme zříci. Ani... ani na smrtelné posteli. | И когда бы то ни было мы не должны отказываться от нее, даже... даже при нашем последнем издыхании |
Manažer říkal, že když se jí ptal, nemohla si na toho zákazníka, ani ani na tu transakci vzpomenout. | Менеджер банка сказал, что когда он спросил ее, она не смогла вспомнить этого парня. |
Nedojde ani-- ani k rozhodujícímu souboji v 17. týdnu. | Дело даже не дойдет до очного в 17 туре. |
Ne, nemá cenu ani... ani... ani se pokoušet prolomit kód. | Нет, нет смысла, даже, даже.. даже пытаться взломать этот код. |
Já ani nemůžu ... ani ... ani dýchat. | Я же не справлюсь... |
Ani... ani jsem nepřemýšlel. | И о чем я только думал. |
Mě nevadí osoby jakýkoli velikosti. Ani... ani...ani gayové jakýkoli velikosti. | Нет у меня никакой ненависти ни к голубым, ни к кому бы то ни было. |
A... ani... ani nevím proč. | И не знаю... Вообще не знаю почему. |
Ty šaty, které měla na sobě, když jste jí našli... nikdy se takhle neoblékala. ani...ani takhle nechodila po barech. | Одежда, в которой ее нашли... она никогда бы так не оделась, ... или никогда бы не пошла в подобный бар. |
Ani... Ani nevím, co na to říct. | Даже не знаю, что сказать. |