PŘEDČASNÝ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PŘEDČASNÝ фразы на чешском языке | PŘEDČASNÝ фразы на русском языке |
není předčasný | нет данных |
není předčasný | у вас нет данных |
není předčasný? | нет данных? |
není předčasný? | у вас нет данных? |
předčasný | поспешным |
Předčasný | Ранний |
předčasný dárek | ранний подарок |
předčasný dárek | ранний подарок на день |
předčasný dárek k | подарок на |
předčasný důchod | выходе на пенсию |
předčasný důchod | на пенсию |
předčasný důchod | ранний выход на пенсию |
Předčasný porod | преждевременные роды |
předčasný svatební | заранее преподнести свадебный |
Předčasný valentýnský | день всех влюблённых |
PŘEDČASNÝ - больше примеров перевода
PŘEDČASNÝ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PŘEDČASNÝ предложения на чешском языке | PŘEDČASNÝ предложения на русском языке |
Mohli jsme utkat se u Harfleuru, ale předčasný útok vyšel by vniveč. | Скажи ему, что мы могли бы прогнать его от Гарфлера, но мы сочли за благо дать вполне созреть нашей обиде и лишь тогда отомстить за неё. |
Váš závěr je předčasný. | Bы дeлaeтe cкopoпaлитeльныe вывoды. |
Zdá se, že ten dojem byl předčasný. | Вероятно, вы поспешили. |
- To je předčasný. | - Это преждевременные роды. |
Nemáme dost paliva na předčasný odlet. | У нас нет достаточно топлива для более раннего вылета. |
Bylo to předčasný. | Cлишкoм paнo. |
Předčasný výbuch. Rozpadne se to před detonací. Druhý problém - hmotnost. | преждевременная детонация - устройство разрушится, прежде чем взорвется, и вторая - вес. |
Robert, Michael, předčasný výbuch. | Роберт, Майкл - пре-детонация. |
Máme tady předčasný porod. | Ребенок выйдет вперед ножками. |
Jest, myslím, zdroj to pouze jediný... smrť otcova a předčasný náš sňatek. | Причина, к сожалению, одна: Смерть короля и спешность нашей свадьбы. |
Myslím, že váš nápad se sezením byl poněkud předčasný. | По-моему, ваше желание присесть было несколько преждевременным. |
Jsi vyhořelý a proto jsi požádal o předčasný důchod. | Именно поэтому ты уходишь на пенсию. |
Předčasný start. | Фальстарт. |
Přesto, přílet vaší lodi je předčasný a narušením Tollanského vesmíru. | Даже если так, прибытие вашего корабля преждевременно и нарушает космическое пространство Толлана. |
Tohle je předčasný odchod pro Raje, a Stíhačky teď budou pod velkým tlakem. | Что-то рано Радж ушёл... это явно ставит под удар Костолома. |
PŘEDČASNÝ - больше примеров перевода