ЛУНЬ ← |
→ ЛУПА ВРЕМЕНИ |
ЛУПА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Лупа | Lupe |
лупа | lupu |
лупа? | lupu? |
ЛУПА - больше примеров перевода
ЛУПА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
√лупа€ горилла! | Chloupá gorila mít prázdná hlava! |
√лупа€ горилла... | Prázdná hlava! |
- Привет, Лупа. - Привет. | Ahoj, Lupe. |
И лупа! | A tohle je lupa! |
√лупа€ писька. | Kurva skvělý! |
Там ножницы, пинцет, плоскогубцы, кусачки... Ручная пила, огнемёт, стамеска, маленькая лупа. | Je na něm pinzeta, kleště, malá lupa pilník, pila, plamenomet, majzlík, šperhák... |
Мальку нужны лупа и пинцет, чтоб дрочить! | Spud by si nemohl vyhonit ani kdyby měl pinzetu a lupu. |
Ведь лишь у меня одного есть огромная лупа! | Protože právě já mám obrovskou lupu. |
У кого-нибудь ещё осталась травка лупа-лупа? | Má ještě někdo to kouzelné koření? |
Значит вид на четверг довольно крутой, ага? сказать что вид на четверг крутой, это все равно Что сказать, что у Хаббла есть лупа. | takže říci, že Čtvrtek vypadá že Čtvrtek vypadá, jako říci, že Habblův teleskop má čočky. |
А это небольшая программа - лупа. | Tohle je zvětšovací aplikace. |
Лупа есть? | Máte tu lupu? |
Сейчас, вода должна работать как лупа. | Voda by měla fungovat jako čočka. |
У меня перед глазами была лупа, я видела только силуэт. | Měla jsem na očích lupu, takže jsem viděla jen obrysy. |
И я могу быть белой девушкой, но я знала достаточно получить лепешки у Лупа | A možná jsem bílá holka, ale vím dost o tom, jak udělat tortilly Lupe. |