АВИАКАТАСТРОФА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АВИАКАТАСТРОФА фразы на русском языке | АВИАКАТАСТРОФА фразы на чешском языке |
Авиакатастрофа | Havárie letadla |
авиакатастрофа | letadlo |
Авиакатастрофа | Letecká havárie |
авиакатастрофа | leteckou nehodu |
авиакатастрофа | pád letadla |
авиакатастрофа? | letadlo? |
Это была авиакатастрофа | Měl jsem leteckou nehodu |
АВИАКАТАСТРОФА - больше примеров перевода
АВИАКАТАСТРОФА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АВИАКАТАСТРОФА предложения на русском языке | АВИАКАТАСТРОФА предложения на чешском языке |
Мы никогда не могли заснять, как произошла авиакатастрофа или автомобильная авария, чтобы показать в шестичасовых новостях. | Nikdy jsme nevyfotili padající letadlo ani autonehodu, abychom to dali do ranních zpráv. |
Авиакатастрофа. | - Letecká havárie. |
Авиакатастрофа. | Sestro, zkontrolujte, jestli nemá delší penis než já. |
- Среди местных новостей на первом месте по-прежнему... ..загадочная авиакатастрофа, случившаяся сегодня утром. | Úřady zůstávají bezradné nad podivnou havárií letadla které spadlo poblíž tohoto místa. |
Авиакатастрофа! | Letecká havárie! |
- Авиакатастрофа. | - Plíce je prasklá. Nemůžu mu pomoct. - Odneste ho. |
Твой отец погиб в 1990 году. Авиакатастрофа в Перу. | Tvůj otec zemřel v roce 1990... při letecké havárii v Peru. |
Лекс выжил во время метеоритного дождя смертоносный случай с машиной, авиакатастрофа. | Lex přežil meteoretický déšť a téměř fatální autonehodu a pád letadla. |
Клер... Ситуация, в которой мы находимся, авиакатастрофа, помощи нет, это место, это могло немного повлиять на твой рассудок, и ты видишь то, чего на самом деле нет. | Claire, ta situace, ve které jsi... pád letadla, žádná záchrana, tohle místo... může to dělat všemožné s tvojí hlavou a možná i vidíš věci, které nejsou. |
Как и авиакатастрофа, что ты пережил. | Přežil jste pád letadla. |
Авиакатастрофа? | Letecká nehoda? |
Случилась авиакатастрофа. | To se zřítilo. |
Авиакатастрофа, говоришь? | Letecká nehoda, co. |
Ещё одна авиакатастрофа. Да. | - Další katastrofa? |
Авиакатастрофа...вы оба выжили... красивый пляж... она сексуальная, ты тоже. | Spadlo letadlo... To se stává. |
АВИАКАТАСТРОФА - больше примеров перевода