ЛЮБИТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
M-p Дoлapxaйд нe любит | Pan Dolarhyde nemá rád |
M-p Дoлapxaйд нe любит, кoгдa | Pan Dolarhyde nemá rád, když někdo |
Mама не любит | Máma nemá ráda |
Mама не любит доносчиков | Máma nemá ráda žalobníčky |
Oн любит | On miluje |
Є Кто-то любит | like |
Є Кто-то любит | like their |
Є Кто-то любит | people like |
Є Кто-то любит | people like their |
Є Кто-то любит пиццу | like their pizza |
Є Кто-то любит пиццу | people like their pizza |
Є Кто-то любит пиццу, кто-то | like their pizza, some |
Є Кто-то любит пиццу, кто-то | people like their pizza, some |
Є Кто-то любит пиццу, кто-то ест | like their pizza, some |
Є Кто-то любит пиццу, кто-то ест | people like their pizza, some |
ЛЮБИТ - больше примеров перевода
ЛЮБИТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кто-то, очевидно, не любит меня, и они пытаются меня подставить. | Viditelně mě tu někdo nemá rád, a snaží se to na mě hodit. |
Владыка Чхвэ этого не любит. | Lordu Choiovi se to opravdu nelíbí. |
Дочка моя их любит. | je nás doma pět. |
Ларри не любит мобильники. | Larry není na mobily. |
А преследователей никто не любит. | Nikdo to nemá rád. |
И, ну, знаете, он не особо любит ласки. | Vždycky je zaneprázdněný. A, víš, není tak moc na potěšení. |
Она любит просто смотреть на еду. | Ona se na jídlo jen ráda dívá. |
Тебе смешно, но кто любит пыльную картошку? | Ty se směješ, ale komu se líbí zaprášená brambora? |
А тебе надо повидаться с отцом, он тебя любит. | - Měl bys navštívit tátu. Miluje tě. |
Он и тебя любит. | - Tebe taky miluje. |
Знаете, говорят, что собаки распознают тех, кто их любит. | Víte, říká se, že pes dokáže vicítit opravdového milovníka psů. |
Братья мои, жизнь принадлежит тем, кто любит страстно! | Zemřeš daleko od Jeruzaléma, panna mezi pannami. |
Отец любит печёные." | Otec je má rád pečená." |
Теперь я знаю – она меня любит! | A vím to docela jistě: Ona ... Ona mě má taky ráda! |
И она меня любит! | Miluje mě! |