АВИАЦИОННОГО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АВИАЦИОННОГО фразы на русском языке | АВИАЦИОННОГО фразы на чешском языке |
3 миллиона галлонов авиационного | 11,5 milionu litrů leteckého |
3 миллиона галлонов авиационного топлива | 11,5 milionu litrů leteckého paliva |
75 самолетов и 3 миллиона галлонов авиационного | 75 letadel a 11,5 milionu litrů leteckého |
авиационного | leteckého |
авиационного топлива | leteckého paliva |
авиационного топлива | leteckým palivem |
авиационного университета | letecké školy |
галлонов авиационного | litrů leteckého |
галлонов авиационного топлива | litrů leteckého paliva |
и 3 миллиона галлонов авиационного | a 11,5 milionu litrů leteckého |
и 3 миллиона галлонов авиационного топлива | a 11,5 milionu litrů leteckého paliva |
к юрисдикции Федерального авиационного управления | pod jurisdikci FAA |
миллиона галлонов авиационного | milionu litrů leteckého |
миллиона галлонов авиационного топлива | milionu litrů leteckého paliva |
самолетов и 3 миллиона галлонов авиационного | letadel a 11,5 milionu litrů leteckého |
АВИАЦИОННОГО - больше примеров перевода
АВИАЦИОННОГО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АВИАЦИОННОГО предложения на русском языке | АВИАЦИОННОГО предложения на чешском языке |
Генерал Риппер позвонил в Стратегический Штаб Авиационного командования вскоре после того, как он отдал приказ о нападении. | - Když vydal rozkaz, zavolal mi. |
База стратегического авиационного командования. | Můj otec tam sloužil. To je to vyčerpávající pátrání? |
Разве они не знают, что это против правил Федерального авиационного агенства? | Copak neví, že je to proti leteckým předposům? |
Это нарушает важные правила федерального авиационного агентства. | Rozhodně tím porušujeme nějaký přísný zákaz. |
Ну, насчет авиационного университета... | Víš, ohledně te letecké školy. |
Лектор из авиационного университета. | Instruktor z letecké školy. |
Внутри - морская спутниковая навигация, а снизу - большой бак, наполненный незамерзающей сместью из ДТ и авиационного безина. | Dovnitř byla přidaná námořní satelitní navigace a dolů velkoobjemová přídavná nádrž s mrazuvzdornou směsí nafty a kerosinu. |
Всего лишь два слоя авиационного клея на кончиках пальцев. | Stačilo nanést na konečky prstů dvě vrstvy epoxidu. |
Знаете, мне позвонил командир авиационного крыла, он... | Volal mi můj velitel... |
Мне позвонил командир авиационного крыла, он проверял меня, хотел узнать, готов ли я продолжать службу. | Volal mi můj velitel, snaží se zjistit, jestli jsem připravený. Pro aktivní službu. |
Останки жертвы были сожжены с помощью авиационного топлива. | - Ostatky oběti shořely díky leteckému benzínu. |
Кости были сожжены при помощи авиационного топлива | - Kosti byly spáleny leteckým palivem. |
На останках Кальвина Уоррена были обнаружены следы авиационного топлива. | Ostatky Cala Warrena byly spáleny leteckým palivem. |
Мы в сети авиационного агенства. | - Jsme napíchnutí na Úřad pro letectví. |
Командир авиационного крыла Боуман. | Dopraví tě do Londýna. |
АВИАЦИОННОГО - больше примеров перевода