НЕТРАДИЦИОННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
нетрадиционный | netradiční |
НЕТРАДИЦИОННЫЙ - больше примеров перевода
НЕТРАДИЦИОННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я нетрадиционный психолог. | Jsem šarlatán. |
Любите его или ненавидьте его, нетрадиционный диск-жокей Ховард Стерн подскочил к вершине рейтинга сегодня, что поставило его на первое место в Вашингтоне и округе. | Buď ho milují, nebo ho nenávidí. nekonvenční disc jockey Howard Stern se dnes vyhoupl na vrchol žebříčku sledovanosti, a stává se tak ve Washingtonu číslem jedna. |
на этот в какой-то степени нетрадиционный прием. | Už mi leze na nervy. |
Нетрадиционный Дворецкий | Nevázaný sluha. |
У меня нетрадиционный метод терапии. | Moje terapie není standardní. |
Он нетрадиционный психолог с новым терапевтическим подходом. | Je to netradiční psycholog s neobvyklým terapeutickým přístupem. |
Да, может, у нас нетрадиционный брак, но это не преступление. | Ano, naše manželství je netradiční ale to není zločin. |
Я твёрдо верю в нетрадиционный кастинг, при котором не обращают внимания на расу. | Věřím na casting, kde předsudky nebudou hrát roli. |
Да, я уравновешенный, но сильно нетрадиционный хотя у меня дома есть весы... | Ano, dobře přizpůsobil, protože nedostatek instinktů mě donutil přizpůsobit a... |
Мало кто сейчас работает, так что это будет многонациональный, нетрадиционный праздник. | Na spoustě míst měli zavřeno, takže to bude multietnické, netradiční Díkůvzdání. |
Луиза, я знаю, что этот брак нетрадиционный. | Louise, vím, že naše manželství je netradiční. |
Ну, в смысле, он нетрадиционный, это уж точно. | Takhle, je to netradiční, to rozhodně. |