НОВАТОР ← |
→ НОВАТОРСТВО |
НОВАТОРСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
новаторский | inovativní |
НОВАТОРСКИЙ - больше примеров перевода
НОВАТОРСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не то, чтобы я знала, как вылечить его... но если бы я могла остаться с ним наедине... и найти свой путь, новаторский, творческий... я смогла бы изменить его жизнь... достанься мне только этот шанс. | Ne, že bych věděla jak ho léčit... ale kdybych s ním mohla být sama... a cítila, že moje cesta je nová a tvořivá... opravdu jsem cítila, že bych mohla změnit jeho život... Jenom kdybych dostala šanci. |
По иронии, именно в этой шумной, накуренной атмосфере... ночного клуба у Эйдоры Флетчер... рождается блестящий новаторский план... который явится главным достижением в этом медицинском случае. | Paradoxně, v hlučném, zakouřeném prostředí... nočního klubu, přichází Eudora Fletcherová... na brilantní a a nový plán... kterým vytvoří hlavní průlom v Zeligově případu. |
Тупая блондинка, шутки про секс. Новаторский сюжет. | V téhle epizodě Trojky zřejmě dojde k nedorozumění. |
Очевидно, но у вас новаторский подход. | Očividně. Ale váš přístup byl inovativní. |
Новаторский способ сбора денег, я должна сказать. | Neotřelý způsob, jak získat peníze, to musím uznat. |
Вы появляетесь с чем-то революционным, как, например, новаторский движок ЗэтКорп | Vždycky přijdete s něčím revolučním, |
Да уж, новаторский подход к выборам. | Nestandartní způsob vítězství, pravda. |
Мы сделали этот новаторский электрокар, используя технологию, которую теперь копируют повсеместно. | Udělali jsme tenhle průkopnický hybridní elektromobil s použitím technologie, která je nyní globálně kopírována. |
Нет, это невозможно, Кэтрин Эйвери сказала, что ты в списке, и твой проект ... новаторский. | - A co když... - Ne, to není možné. Vždyť Catherine Averyová tvrdila, že jsi v užším výběru a že je tvůj projekt inovativní. |
Новаторский подход. | Nový přístup. |
Как недооцененный, хоть и новаторский ученый, я восхищаюсь этими умными молодыми людьми. | Sice nedoceněný, jako průkopník a vědec obdivuji tyhle chytré mladé lidi. |
Я бы сказала, что он скорее новаторский. | - Mně to přijde inovativní. |