ОБРУШИВАЕТСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБРУШИВАЕТСЯ фразы на русском языке | ОБРУШИВАЕТСЯ фразы на чешском языке |
ОБРУШИВАЕТСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБРУШИВАЕТСЯ предложения на русском языке | ОБРУШИВАЕТСЯ предложения на чешском языке |
Любовь обрушивается на них, как подарок и наказание. | Láska je stíhá jako dar i trest. |
Но когда такая мощь обрушивается на беззащитных людей показывая этим свою жестокость и собственную слабость. | Ale pokud takovou sílu užívá proti bezbrannému lidu, projevuje tím brutalitu, ukazuje slabost. |
Ой, дом обрушивается! | Rozpadne se... Ne! |
Гнев Дал'Рок 'а, как разрушительная волна, обрушивается на деревню. | Dal'Rokův hněv je jako vlna, která se řítí na vesnici. |
Она обрушивается на мою голову | Padá mi na hlavu |
Стихия внезапно обрушивается на нас, чтобы причинить нам вред, хотя, мы ни в чём не виноваты. | Když jsme napadeni nepřátelskými silami, které nás chtějí ranit... i přesto že jsme nevinní. |
Когда на людей обрушивается горе, они ведут себя по-разному. | Je zvláštní, jak chlap reaguje, když mu někdo zlomí srdce. |
потолок обрушивается! | Celé se to tu propadá! |
Карающий бич болезни обрушивается на нас. | Z rozmaru nás souží metla nemoci. |
Представь, что крыша кладовой обрушивается на твою любимую моечную машину. | Představ si, že střecha tvého kumbálu spadne na tvůj oblíbený vysavač. |
Ты не слышишь сам взрыв, только этот свист, а затем стена обрушивается. | Neslyšíte výbuch, jen to syčení, a pak hroutící se zdi. |
Дамба разрушается и поток... обрушивается на дорогу... | Přehrada se prolomí, voda se valí a smete celou silnici. |
И под настроение, на мужчину также обрушивается такая женская фишка, начав говорить: | A s náladama, víte, muži jsou zaskočení ženskou schopností jít z extrému: |
А потом огромная волна, наконец, достигает озера, но вдруг вода, которая с рёвом обрушивается вниз, | Pak dorazí obrovská přívalová vlna až do jezera. V tom okamžiku se voda, řítící se jako lavina, změní v krev. |
Он просто обрушивается в последнюю секунду. | Prostě se tam objeví na poslední chvíli. |