ОБШИВКОЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБШИВКОЙ фразы на русском языке | ОБШИВКОЙ фразы на чешском языке |
ОБШИВКОЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБШИВКОЙ предложения на русском языке | ОБШИВКОЙ предложения на чешском языке |
Отчет о поломках. Под обшивкой вода. | - Voda se valí dovnitř! |
Он приобрел 7 000 штурмовых гидросамолетов с тританиумной обшивкой. | Koupil 7,000 útočných kluzáků pokrytých tritaniem. Dobře. |
Здесь под обшивкой сталь. | Pod omítkou je ocel. |
У Фостера есть фургон с зелёной обшивкой? | - Má Foster dodávku se zeleným kobercem? |
Я укрепил его полудюймовой металической обшивкой. | Je vystužený centimetrovou ocelí. - Není to zbraň, ale- |
Так что смотри в оба за машиной с обшивкой под дерево. | Tak se dívej po kombíku s designem dřeva. |
Он, обычно, за обшивкой багажника. | Většinou je v podšívce kufru. |
С серой обшивкой. | Šedý s kabinkou. |
Как и в большинстве электрокаров, под обшивкой центрального тоннеля находится огромный блок аккумуляторов которые вы можете заряжать, подключившись к розетке у вас дома или на работе, после чего автомобиль сможет проехать до 80 километров, а это, кажется, не очень много, не так ли? | Jako u většiny elektrických aut je někde tady dole hromada baterií, ty můžete doma nebo v kanceláři zapojit do zásuvky, nabít a pak máte dojezd 80 km - což nezní moc dobře, že? |
Я занимаюсь обшивкой сайдинга из алюминия и стелю крыши. | Dělám do hliníkových obkladů a střešní krytiny. |
Бетонные стены за панельной обшивкой потрескались за десятилетия без ухода. | Tyhle betonové zdi za panely jsou popraskané za desetiletí zanedbávání. |