olemovat
1.:
опушить мехом — edge / trim with fur (d.)
2.:
опушить снегом — powder with snow (d.)
опушить инеем — cover with hoar-frost (d.)
совер.
1) апушыць
(обшить мехом — ещё) абшыць, мног. паабшываць (футрам)
2) (снегом, инеем) зацерушыць, мног. пазацярушваць
сов I. (мехом) στολίζω μέ γοῦνα·
2. (об инее, снеге) σκεπάζω.
сов. что
мех кармоо, мех кармап тигүү;
опушить рукава мехом жеңге мех кармоо.
1) (мехом) border (или garnir) vt de fourrure
2) (снегом, инеем) givrer vt, couvrir vt de givre
apšūt ar kažokādu
Czasownik
опушить
przyprószyć
oblamować
см. опушать
сов. - опушить, несов. - опушать
В
1) (обшить мехом) orlare di pelliccia
2) (о снеге, инее: покрыть) coprire / infarinare di neve
иней опушил деревья — la brina ha imbiancato / infarinato gli alberi
3) (покрыть пушком) coprire di peluria / lanugine
сов
(покрыть пушком) cobrir de pêlo (de pelugem); (снегом, инеем) cobrir de leve camada de; (мехом) orlar de pele
сов. от опушать
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson