ОСЛУШАЕШЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОСЛУШАЕШЬСЯ фразы на русском языке | ОСЛУШАЕШЬСЯ фразы на чешском языке |
Если ослушаешься | Jinak už |
Если ослушаешься | Jinak už se |
Если ослушаешься, тебя могут вообще отсюда | Jinak už se odtud třeba nikdy nedostaneš |
ОСЛУШАЕШЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОСЛУШАЕШЬСЯ предложения на русском языке | ОСЛУШАЕШЬСЯ предложения на чешском языке |
Ты знаешь, каким будет наказание, если ты ослушаешься? | Sic jinak hlavou propadneš. |
Если ты ослушаешься меня если будешь лгать мне и если ты скажешь поперёк мне хоть одно слово, | Jestliže mne podrazíš jestli mi budeš lhát jestliže mi odmítneš udělat jedinou věc, kterou ti řeknu, |
- Ослушаешься меня сейчас, и этого не произойдет. | - Ne, jestli mi budeš vzdorovat. |
Если ты ослушаешься, ты навлечешь на себя гнев богов. | Jestli to ignoruješ, tak způsobíš velké neštěstí. |
И первое, что я сделаю, если ты ослушаешься - я тебе башку на хер снесу! | A první, co udělám, když nebudeš poslouchat, je, že ti uříznu hlavu. |
Но... Если ты ослушаешься даже в мельчайшем поручении. Я сотру их в порошок, Робин. | Ale pokud neuposlechneš i mé sebemenší přání, tak je zničím, Robine. |
Конечно до тех пор пока ты не ослушаешься. И я не решу, что пора уничтожить твоих бывших друзей. Одним лишь нажатием кнопки. | Pokud mě ovšem nezradíš a já se nerozhodnu zničit tvé bývalé přátele pouhým stisknutím tlačítka. |
Если ослушаешься, клянусь .. | Jestli to uděláš, tak namouduši... |
... а если ослушаешься, не жить тебе. | V malé holčičce však vzplanul hněv. "Jsi hříšné stvoření!" a rozplakala se. |
Предупреждаю в последний раз. Ослушаешься моего приказа снова, и ты - труп. | Pokud půjdete ještě jednou proti mým rozkazů, pak... skončíte. |
А если ты Его ослушаешься, то прогневаешь Его в последний раз. | Pokud se mu postavíš, bude to tvůj poslední den. |
Снимешь его, или ослушаешься моих приказов, и я взорву его. И испорчу твоё симпатичное личико. | Odstraň ho nebo se jen jakkoliv odchyl od mých instrukcí a odpálím jej, čímž zničím tu tvou roztomilou tvářičku. |
- Да, не ослушаешься. | - Ne nebudeš. |
Если ты ослушаешься приказа и окажется, что ты не прав, тебе конец. | Jestli budeš ignorovat její příkaz a mýlíš se, bude to tvůj konec. |
Ты же не ослушаешься воли Вселенной, верно? | Nechcete snad zklamat vesmír, ne? |