БОРТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Борта | Rails |
Борта Вегаса | Vegas Rails |
борта звездолета | hvězdné lodi |
борта звездолета Федерации | hvězdné lodi Federace |
борта президентского самолета | paluby Air Force One |
Борта № | Air Force |
Борта № 1 | Air Force One |
Борта № 1 | na Air Force One |
Борта № 1? | Air Force One? |
всех с борта | všechny na palubě |
Гондола правого борта | Gondola na pravoboku |
двигатели правого борта | motory na pravoboku |
Зарядить пушки левого борта | Nabít děla na levoboku |
Зарядить пушки правого борта | Nabít na pravoboku |
консоли правого борта | Gondola na pravoboku |
БОРТА - больше примеров перевода
БОРТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы сошли с борта, и отправились ко мне в отель, где я должен заплатить мисс О'Шонесси и получить птицу. | Opustˇlˇ jsme lod a domluvˇlˇ sraz v mém hotelu, kde jsem mel dostat sošku a zaplatˇt slecne O'Shaughnessyové. |
Неизвестные самолеты, две точки с правого борта. | Dvě neznámá letadla na pravoboku. |
Вот что я скажу тебе, капитан. У нас есть два борта, вылетающих вечером. | Dnes večer tu máme dva lety. |
Включай реверс борта ... сейчас! | Pravobok... teď! |
Если же ракетное нападение будет осуществленно с борта подводных лодок, курсируюущих вдоль берегов Великобритании, то для объявления тревоги останется всего лишь 30 секунд. | V případě útoků z ponorek umístněných na březích Velké Británie, by mělo varování přijít méně než 30 vteřin předem. |
биокомпьютер и электронный микроскоп доктора Маккоя получены с борта "Энтерпрайз". | Z Enterprise byl transportován McCoyův biopočítač a přenosný elektronový mikroskop. |
С правого борта огонь! | Na pravoboku pal! |
Мы позаботимся, но врачу нужны инструменты с борта "Энтерпрайза". | Náš doktor potřebuje své přístroje, které jsou na palubě Enterprise. |
Но он исходит с борта "Энтерпрайз". | Ale přichází z Enterprise. |
- Громкая связь. "Энтерпрайзу" от командора Уэсли с борта "Лексингтона". | Enterprise, od komodora Wesleyho na palubě U.S.S. Lexington. |
Парень, с правого борта. | Hlídej si ho. Pravobok. |
Дарт Вейдер, планов боевой станции на борту этого корабля нет... и никаких передач с борта не велось. | Plány nejsou na palubě a nebyly odvysílány. |
Сообщаю о "дымке" на трассе I-40. Код борта 243. | Pohybuje se v okruhu l40. |
Хиллари Браун, специально для новостей Эй-Би-Ои, О борта военного корабля ЮОО-Хэнкок Южно-Китайское море. | Tady Hillary Braunová, pro ABC News, ...na palubě útočného plavidla Hancock, ...v Jihočínském moři." |
Сэр... мы получили срочный сигнал с борта звездного разрушителя "Мститель". | Pane, máme tu důležité vysílání z hvězdného křižníku Avenger. |