ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ фразы на русском языке | ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ фразы на чешском языке |
был очень странный | fakt divné |
взрослые очень, очень странный | Dospělí jsou rozhodně až neuvěřitelně divní |
взрослые очень, очень странный народ | Dospělí jsou rozhodně až neuvěřitelně divní |
же, взрослые очень, очень странный | Dospělí jsou rozhodně až neuvěřitelně divní |
очень странный | až neuvěřitelně divní |
очень странный | je divný |
очень странный | vážně divný |
Очень странный | Velmi zvláštní |
очень странный день | divný den |
очень странный день | opravdu zvláštní den |
очень странный день | vážně divný den |
очень странный народ | až neuvěřitelně divní |
очень странный народ | neuvěřitelně divní |
очень странный сон | divný sen |
очень странный сон | nejpodivnější sen |
ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ - больше примеров перевода
ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ предложения на русском языке | ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ предложения на чешском языке |
- Очень странный. | Taky se mi zdá. |
Он очень странный мальчик. | To je zvláštní kluk. |
Он какой-то странный. Очень странный. | Je to divné. |
Я видел очень странный сон. | Měl jsem hrozný sen. |
Это очень странный парень, господин. | Je to velmi divný člověk, pane. |
- Вот ваша медаль. Вы очень... - странный человек, Йоссариан. | Když chce dostat medaili bez oblečení, co vám je po tom? |
Сэр, у меня только что был очень странный телефонный звонок. | Právě jsem měl velice zvláštní telefonát, pane. |
Это очень странный инцидент. | To je fakt trošku podivný. |
- Эту книгу не продали, но перевели на очень странный набор языков. | - Neprodávala se a byla přeložena do neuvěřitelných jazyků. |
В любом случае, это очень странный способ самоликвидации. | člověk vždycky zvolí zvláštní způsob, jak se zničit. |
Блядь, он очень странный. | Fakt divnej. |
Он был очень странный. | Ten člověk byl moc divný. |
Феновый, очень странный ветер. | Vítr, ano. To je "fén", velmi silný vítr. |
Вы заметите что то, к чему мы стремимся... когда влюбляемся, это очень странный парадокс. | Povšimněte si, jaký je v lásce zvláštní paradox. |
Но в моей истории есть очень странный поворот. | Ten můj příběh má zvláštní zápletku. |
ОЧЕНЬ СТРАННЫЙ - больше примеров перевода