ОЧЕНЬ ТРУДНАЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОЧЕНЬ ТРУДНАЯ фразы на русском языке | ОЧЕНЬ ТРУДНАЯ фразы на чешском языке |
очень трудная задача | těžkej úkol |
ОЧЕНЬ ТРУДНАЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОЧЕНЬ ТРУДНАЯ предложения на русском языке | ОЧЕНЬ ТРУДНАЯ предложения на чешском языке |
Парни, вы понимаете, что у миссис Слоун была очень трудная ночь. | Pánové, uvědomte si, že pan Sloan prožil perné chvilky. |
Это очень трудная работа. | No, to je velice těžká práce. |
Это очень трудная операция, Сара. | Je to velmi delikátní operace, Sarah. |
Сделать такой парк, как "Мир чудес", безопасным, полезным, семейным в наши трудные времена - это очень трудная задача. | Udržovat Wonder World jako bezpečné, zdravé a rodinné prostředí je v této složité době obrovský úkol. |
Чувак, это очень трудная работа. | Kámo, je to velká práce. |
Ну ладно, у тебя была очень трудная ночь. | Ok, očividně si měI těžkou noc. |
У него работа очень трудная. | Má těžkou práci. |
М-да, это очень трудная задача. | Chlapče, to bude těžkej úkol. |
Очень трудная профессия. Часто об этом думаю. | Říkala jsem si často, že tohle musí být opravdu stresující práce. |
У тебя очень трудная жизнь? | Máš komplikovaný život? |
Очень трудная. | Vážně těžká. |
У меня очень трудная ситуация. | Já taky zrovna překonávám potíže. |
У него была очень трудная жизнь | Je to tím, že jeho život je tak složitý. |
Очевидно, что это очень трудная ситуация, и я знаю, что мы все хотим самого лучшего для ребёнка. | Tohle je očividně velice složitá situace, a vím, že všichni chcete to nejlepší pro dítě. |
Была очень трудная неделя. | Je to náročný týden. |