БЛЕЯНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
БЛЕЯНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Губы бантиком, замутненный взгляд и блеяние больного ягненка. | Srdce na jazyku, prázdný pohled a bekot nemocného jehněte. |
Как тигр, который приходит, когда услышит блеяние ягненка. | I tygr příjde, když slyší křik jehňátka. |
Слышно тихое блеяние Стада овец, Которое выглядят как снежинки | V dálce lehounce bečí stádo pokojných oveček a lesknou se v travách jak chomáčky sněhu. |
Иногда ты говоришь, а я слышу только блеяние: | Občas, když mluvíš, tak slyším jenom: |
[блеяние козы] мужчина говорит на родном языке: | [mečí koza] muž rodnou řečí: |
[блеяние] [тяжело дышит] Смотрите! | Pozřete! |
Как блеяние овец. | Jako bečící ovce. |