ПУЛЕМЁТНЫЙ ← |
→ ПУЛЕМЁТЧИК |
ПУЛЕМЕТЧИК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПУЛЕМЕТЧИК фразы на русском языке | ПУЛЕМЕТЧИК фразы на чешском языке |
Пулемётчик | Kulomet |
Пулемётчик Джо | Kulomet Joe |
Пулемётчик Джо Ватербо | Kulomet Joe Viterbo |
ПУЛЕМЕТЧИК - больше примеров перевода
ПУЛЕМЕТЧИК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПУЛЕМЕТЧИК предложения на русском языке | ПУЛЕМЕТЧИК предложения на чешском языке |
Радист и пулеметчик. - Большинство я потерял. | O zbytek posádky jsem přišel. |
Это "Пулемётчик" Джо Ватербо. | Je to nejostřejší hoch ze všech hochů na světě. "Kulomet" Joe Viterbo! |
А вот и он "Пулемётчик" Джо: | Tady přijíždí "Kulomet" Joe. |
Но, тем не менее "Пулемётчик" Джо первым размочил счёт. | Ale již podruhé v řadě za sebou "Kulomet" Joe otvírá skóre našeho závodu. |
Меня сейчас больше волнует "Пулемётчик" Джо Ватербо. | - Copak tě to nezajímá? - Zajímá mě pouze "Kulomet" Joe Viterbo. |
"Пулемётчик" Джо возглавляет гонку, следом за ним Франкенштейн и "Беда" Джэйн... отодвинувшие Матильду "Гунну" на четвёртую позицию. | Louis. "Kulomet" Joe je v čele celého pole, Frankenstein za ním a Kalamity Jane je třetí. |
Франкенштейн уже мчится, а "Пулемётчик" Джо вот-вот его обгонит. | Prapor je dole a vozy vyrážejí! "Kulomet" Joe se dere dopředu. |
И вот, Франкенштейн... боже! "Пулемётчик" Джо, только что заработал очки на своей команде. | Teď! Frankenstein... U Chryslera, Joe srazil svoje mechaniky! |
"Пулемётчик" Джо Ватербо, презабавный персонаж из Чикаго... получает за своих механиков 40 очков. Теперь его целями становятся "Беда" Джейн и Франкенштейн. | Takže "Kulomet" Joe Viterbo, náš skvělý bavič z Chicaga, zabil posádku svého depa v hodnotě 40 bodů a rozjel se stíhat Kalamity Jane a Frankensteina. |
Но "Пулемётчик" Джо всё ещё в большом отрыве впереди него по очкам. | Ale "Kulomet" Joe si vede mnohem lépe na body. |
Знаешь Младший, когда "Пулемётчик" Джо был обычным чикагским мальчишкой он обожал переезжать змей на своём трёхколёсном велосипедике. | Víš, Juniore, když byl "Kulomet" Joe ještě malý chlapeček v Chicagu, měl mazlíčka hada, kterého s oblibou přejížděl na tříkolce... |
- Пулеметчик! | - Střelec! |
А ты знаешь что такое один пулемётчик здесь на высоте? | Víš ty co znamená jeden kulomet tady v tý vejšce ? |
Цель - пулеметчик. | Cíl kulomet. 820 metrů. |
Я капитан Девенпорт, а этой мой пулеметчик Смит. | Já jsem kapitán Davenport, a toto je můj kulometčík Smith. |
ПУЛЕМЕТЧИК - больше примеров перевода