СКОК! ← |
→ СКОЛ (ДЕР.) |
СКОЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
на скол | úlomku |
на скол | úlomku v |
на скол на | si úlomku v |
на скол на | úlomku v |
на скол на ее | si úlomku v jejím |
на скол на ее | úlomku v jejím |
на скол на ее левом | si úlomku v jejím levém |
на скол на ее левом | úlomku v jejím levém |
на скол на ее левом верхнем первом | si úlomku v jejím levém prostředím |
на скол на ее левом верхнем первом | úlomku v jejím levém prostředím |
Скол | Skol |
скол | úlomek |
скол | úlomku |
СКОЛ - больше примеров перевода
СКОЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Скол. | Skol. |
Здесь маленький скол, на этой заслонке, вот тут... через что пуля прошла. | Na krytě je na místě, kudy kulka prošla, malá dírka. |
...на скол металлической трубы. | Po autohavárii byla uvězněna ve svém voze. |
А затем Том говорит продавцу, что у георгийских часов ручной работы скол на уголке. | A Tom řekl prodavači že ručně vyrobené gruzinské hodiny mají v rohu čip. |
Скол на защитном покрытии. | Myslím, že se mi odštípla fazeta. |
Посмотри на скол на рукояти. | Podívej,... ten škrábanec na pažbě. |
" на последний удар... естественно, скол на головке означает еще один поход в магазин. | Ovšem při poslední ráně... Uštípnutá hlava samozřejmě znamená další cestu do obchodu. |
Наверное, скол. | Muselo být odštípnuté. |
Посмотри на этот скол прямо тут, мужик. | Podívej na ten škrábanec. |
Доктором, Сколи-Скол. | Doktora Scowley-Scowla. |
На лезвии есть скол. | V čepeli je zub. |
Скол! | Skol! |
Скол! | Skol. |
(швед.) Скол! | - Skol. |
Скол! | - Skol. |