СЛОМАННЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СЛОМАННЫЙ фразы на русском языке | СЛОМАННЫЙ фразы на чешском языке |
его сломанный | jeho zlomený |
и сломанный | a rozbitý |
мой сломанный | můj vadnej |
мой сломанный друг | můj vadnej přítel |
сломанный | rozbitý |
сломанный | zlomený |
сломанный дефракулятор | rozbitej defrakulátor |
сломанный друг | vadnej přítel |
сломанный ноготь | nehet |
сломанный ноготь | zlomený nehet |
сломанный нос | zlomený nos |
сломанный нос и | zlomený nos a |
сломанный палец | zlomený prst |
сломанный пенис | zlomený penis |
сломанный робот-уборщик | rozbitý zametač |
СЛОМАННЫЙ - больше примеров перевода
СЛОМАННЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СЛОМАННЫЙ предложения на русском языке | СЛОМАННЫЙ предложения на чешском языке |
Про сломанный катер - неправда. | To, o té lodi, která potřebuje opravu, není pravda.. |
Хорошо. отныне за каждую царапину на лице получишь по пенни, шесть пенсов за кровоподтек, шиллинг за синяк под глазом, 2 шиллинга за сломанный нос. | Dobrá. Dostaneš penci za každý škrábanec v obličeji, šestipenci za rozbitý nos, šilink za monokla a dva šilinky za zlomený nos. |
И скажи, что ты и сломанный жезл - - всё, что осталось от гарнизона! | Řekni jim, že z posádky Říma nezůstalo nic než ty a ten zlomený klacek! |
Дедушка, это потрясающе, но у них должен быть сломанный локатор. | Dědečku, je to skvělé, jistě ale mají lokátor chyb. |
Почему у тебя сломанный нос? | Odkud máš ten zlomenej nos? |
Исправить это было проще, чем вылечить сломанный палец | Tohle se dá spravit rychleji, než zlomený prst u člověka. |
Мистер Гаццо сказал. Либо 200 долларов, либо сломанный палец. Уяснил? | Pan Gazzo říkal, že buď mi dáš prachy, nebo ti mám zlomit palec. |
Ты же сломанный старый продажный кусок ничтожества. | Vždyť se na sebe podívej. Jsi starej, zruinovanej, úplatnej hajzl. |
Теперь у нас есть сломанный двигатель деформации и нет навигатора. | Takže jsme přišli o warpové motory a nemáme navigaci. |
- Мадам, жизнь без вас была бы похожа на сломанный карандаш. Объясни. | Madam, život bez vás by byl jako zlomená tužka. |
Ты должен мне за сломанный замок! | Dlužíš mi nový zámek a dveře. |
- И маленький сломанный пальчик. | - A zlomený prstícek. |
Сломанный самолёт! | Kdybych si mohl dát opěradlo sedadla dopředu, hrál bych v pornofilmech. |
Надо было видеть его сломанный нос. | Měl jsi vidět jeho zlomený nos. |
Пластырем был заклеен сломанный ноготь. | Náplast držela nehet. |
СЛОМАННЫЙ - больше примеров перевода