ТОННЕЛЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТОННЕЛЯ фразы на русском языке | ТОННЕЛЯ фразы на чешском языке |
в конце тоннеля | na konci tunelu |
в конце этого тоннеля | na konci tunelu |
видеть свет в конце тоннеля | vidět světlo na konci tunelu |
выкопать три тоннеля | vykopat tři tunely |
двадцатке из тоннеля Бокс | Box Tunnel |
двадцатке из тоннеля Бокс | masakru v Box Tunnel |
двадцатке из тоннеля Бокс? | Box Tunnel? |
двадцатке из тоннеля Бокс? | masakru v Box Tunnel? |
двадцатки из тоннеля Бокс | z Box Tunnel |
есть свет в конце тоннеля | na konci tunelu je světlo |
завалами тоннеля | zavaleném tunelu |
из тоннеля | z tunelu |
из тоннеля Бокс | masakru v Box Tunnel |
из тоннеля Бокс | z Box Tunnel |
из тоннеля Бокс? | masakru v Box Tunnel? |
ТОННЕЛЯ - больше примеров перевода
ТОННЕЛЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТОННЕЛЯ предложения на русском языке | ТОННЕЛЯ предложения на чешском языке |
Два тоннеля, нас двое. | Dva tunely, jsme tu dva. |
- Мы в конце тоннеля. | Na konci chodby. |
Это трудно было всегда для Ди. Это мешало ему увидеть свет в конце тоннеля. | Co mu nějak bránilo vidět světlo na konci tunelu. |
Они выезжают из тоннеля Линкольна. | Bruci. Právě vyjíždějí z Lincolnova tunelu. |
Мы думаем, убийца прятался за углом, в конце тоннеля. | Myslíme si, že vrah se skryl zde na konci tunelu. |
Вэйверли, Трэдвелл и его племянница Джесси Вэйтерс. Которую с большим шумом срочно уволили чтобы она успела найти того бродягу Роджерса забрать мальчика из тоннеля и отвезти его в маленький домик в лесу. | Waverly, Tredwell a jeho neteř Jessie Withersová která se nechala dramaticky propustit, aby mohla připravit skrýš a vějičku Rogerse. |
Наверное, ты устала после того узкого тоннеля. | Vím, že seš po tom cestování unavená. Tím putováním na svět. |
Свет в конце тоннеля превратился в золотой солнечный восход. | Světlo na konci tunelu se rozzářilo do podoby zlatého východu slunce. |
А после тоннеля, минутку... | A za tunelem, okamžik... |
А кто там, в конце тоннеля. По которому я бегу, вверх по пятой среди небоскребов? | A kdo je na konci tohoto věčného tunelu, skrze který běžím, nahoru Pátou s tapetou mrakodrapů? |
- Там что-то типа тоннеля. | - To je nějaký tunel. - To je šachta. |
Перед бойцами 4 подземных тоннеля... Тоннели ведут к специальным боевым зонам. | Jsou tu čtyři speciálně vybudované tunely a každý vede k jiné bitevní zóně, k severní, jižní, východní a západní. |
Я проходил мимо технического тоннеля на пути к вам когда почувствовал утечку из топливной системы. | Právě jsem šel za vámi okolo montážní šachty když jsem ucítil, že z palivového systému unikají spaliny. |
Я стою снаружи тоннеля Линкольна... где тысячи людей требуют пропустить их назад в город. | Stojím před Lincolnovým tunelem. Tisíce rozezlených uprchlíků se snaží dostat zpátky do města. |
Британцы роют три тоннеля. Чарли, Барли и Фарли. | Britivé vykopou tři tunely - Charlie, Barley and Farley. |
ТОННЕЛЯ - больше примеров перевода