ДРАГОЦЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваш драгоценный | váš drahý |
ваш драгоценный | váš milovaný |
драгоценный | drahocenný |
драгоценный | drahý |
Драгоценный | Vzácný |
драгоценный груз | drahocenný náklad |
драгоценный груз | vzácný náklad |
драгоценный дар | vzácný dar |
драгоценный камень | drahokam |
драгоценный камень | klenot |
драгоценный камень? | drahokam? |
драгоценный Робин | drahý Robin |
драгоценный сын | drahý syn |
как драгоценный камень | jako drahokam |
мой драгоценный | mou drahou |
ДРАГОЦЕННЫЙ - больше примеров перевода
ДРАГОЦЕННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И вообще, кому нужен ее драгоценный Джамбо? | A vůbec, koho zajímá ten její malý ušatý Dumbo. |
Вы везёте драгоценный груз. | Ale jeïte pomalu. |
За всех них в ответе ваш драгоценный Арабский совет. | Za všechny nese zodpovědnost vaše Arabská rada. |
Это драгоценный камень для украшений | Kámen užívaný v klenotnictví. |
Мне бы хотелось узнать, что ваш драгоценный диктатор сможет сделать для вас сейчас | Jdete, Petro? |
На пальце архиепископа драгоценный рубин. | Je tam rubín obrovské ceny! |
Так вот где ты обосновался, мой драгоценный! | Tak tady opravdu bydlíš, můj nejdražší? |
"Она - как редкий драгоценный камень" - ответил Гоффредо | "Je přímo drahým klenotem", odpověděl Goffredo. |
Если то, что сказал Тигруля, было правдой и слонотопы с кунилопами действительно существовали, оставалось только одно: принять решительные меры, чтобы защитить драгоценный мёд. | Kdyby to byla pravda a kolem byli slosi a lahvice, pak se musí udělat opatření, aby se uchránil med. |
Бензин, этот драгоценный сок, был спрятан в наших автомобилях. | Vzácná šťáva byla ukrytá v autech. |
Натан, мой новый драгоценный друг, познакомил меня с той, кто, казалось, могла избавить меня от вечной похоти. | Nathan, můj nový a vážený přítel... mne uvedl tam, kde bylo možné najít příčiny mého nepokoje... vše prostupující netečnosti. |
Их нашли на следующее утро в доме рядом с голубым фонарем мертвая девушка и великий воин его шею обвивал драгоценный подарок Чень Хуаня. | Našli je tam druhý den ráno... v jejich místnosti nad Modrou lucernou-- mrtvé dítě a vojevůdce-- a Čeng Huan měl svůj dar lásky omotán kolem krku. |
Если бы они увидели кусок льда, то решили бы, что это бриллиант или другой драгоценный камень. | Kdyby viděli kostku ledu mysleli by ,že to je diamant, nebo nějaký drahý kámen. |
Скорее я разобью драгоценный витраж, чем убью такого мастера как ты. | To bych spíš rozbil vzácnou mozaiku než zničil umělce, jako jsi ty. |
"Мой драгоценный, Дансени. | Můj nejdražší... |