ДЕЗА ← |
→ ДЕЗАГРЕГАЦИЯ |
ДЕЗАБИЛЬЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ДЕЗАБИЛЬЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В этом-то зеркале я и увидел вас поначалу, когда бесшумно толкнул дверь. Вы сидели на краю постели в чем-то вроде пеньюара или дезабилье...белом. | Seděla jste na lůžku v bílém koupacím plášti nebo ranním úboru. |
Но все тела похожи и все дезабилье из кружев, все гостиницы, все статуи, все сады... | Ale všechna těla, šaty s peřím se sobě podobají... jako ty hotely, sochy, zahrady... |
И рты их слились в сладострастном поцелуе, а руки его ласкали ее пышные формы под легким дезабилье. | Pro Raoula! Svůdně a dráždivě se na něj přisála polibkem, zatímco on ohmatával oblé tvary v nedbalkách. (PAUL PÉRO |
Кажется, это шок для Анны, обнаружить меня в дезабилье. | Zdá se, že Anna je v šoku, když mě vidí neoblečeného. |
Вы должны простить мне моё дезабилье. Это всего лишь платье для покупок. | Musíte omluvit můj oděv, to jsou šaty na nakupování. |
Это "дезабилье", то есть "без одежды", неуч. Да. | Déshabillé znamená svléknutý ty pitomče! |