ДЕЙСТВИЙ перевод


Большой русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ДЕЙСТВИЙ


Перевод:


úkonů


Большой русско-чешский словарь



ДЕЙСТВИЕ УПРАВЛЕНИЯ

ДЕЙСТВИЙ РАБОЧИХ




ДЕЙСТВИЙ перевод и примеры


ДЕЙСТВИЙПеревод и примеры использования - фразы
боевых действийboji
боевых действий, аse hrdinských misí a pak
Больше спокойствия, меньше действийVíc žij, míň dělej
в зонах боевых действийve válečných zónách
в зоне боевых действийjednotek účastnících se hrdinských misí a
в зоне боевых действийúčastnících se hrdinských misí
в зоне боевых действийúčastnících se hrdinských misí a
в зоне боевых действийve válečné zóně
в зоне боевых действий, аjednotek účastnících se hrdinských misí a pak
в зоне боевых действий, аúčastnících se hrdinských misí a pak
в зоне боевых действий?ve válečný zóně?
в зоне военных действийve válečné zóně
в зону боевых действийdo bojové zóny
в зону боевых действийna válečnou zónu
в зону боевых действийve válečné zóně

ДЕЙСТВИЙ - больше примеров перевода

ДЕЙСТВИЙПеревод и примеры использования - предложения
Нужно обсудить план действий.Matahači!
Мисс Мэлотт, Рой придумал вполне разумный план действий.Roy má chytrý plán.
Больше действий, мальчики.Víc života, hoši. Pohyb!
А теперь я устанавливаю план действий.Teď vykonej rozkazy.
Никогда не возражал против действий полиции, кроме давнего случая в суде.Nikdy jsem neměl námitek proti zásahu policie. - Jenom jednou u soudu.
Но это, как и всё другое, зависит от действий Спартака.Ale všechno to závisí na tom, do čeho se pustí Spartakus.
- Вместо объективного рассмотрения дела главным приоритетом судьи стало наказание действий, которые якобы были направлены на нанесение государству вреда.Hlavním posláním soudce se stalo potrestání činů proti státu, ... než nalezení spravedlnosti.
Я считаю, что этот театр военных действий вторичен.Podle mého názoru je to všechno jen divadlo.
- Они не сделают неожиданных действий.Jen tak se nepohnou. Ne.
Откуда? Потому что таков был обычный образ действий Призрака. Он всегда так поступает.Protože fantóm měl svůj zavedený způsob.
но только природньiми амбициями... к организации планирования своих действий.Existuje zde jen... přirozená touha... jakékoli organizace... plánovat svou veškerou činnost.
Какую часть из моих действий мне стоит осуществить первой, хмм?Kterou částí mého plánu byste začal?
Послушайте, разве Бригадир не предпринимает никаких действий?Podívejte, nepodniká Brigádýr nějakou akci?
Мы запросили свободу действий, но ее тяжело получить.Žádali jsme o volnou ruku, ale nedali nám ji.
Поэтому нам необходим повод, оправдывающий наше вторжение и дающий свободу действий.Takže musíme najít záminku, jak udělat tento zásah a udělat ho legitimní.

ДЕЙСТВИЙ перевод на чешский язык

Русско-чешский словарь

действий



Перевод:

úkonů, činů

Перевод слов, содержащих ДЕЙСТВИЙ, с русского языка на чешский язык


Большой русско-чешский словарь

действий рабочих


Перевод:

činnosti dělníků

действий региональных властей


Перевод:

úkonů regionálních mocenských orgánů


Русско-чешский словарь

действий рабочих


Перевод:

činnosti dělníků

Перевод ДЕЙСТВИЙ с русского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki