ДЕЛЬНОЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Дельное | postřeh |
дельное замечание | dobrá poznámka |
Дельное замечание | Dobrá připomínka |
Дельное замечание | Dobrý postřeh |
ДЕЛЬНОЕ - больше примеров перевода
ДЕЛЬНОЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Села бы, если бы ты что-то дельное говорил. | Klidně bych si podala, když bych si myslela že uslyším něco zajímavého. |
Последняя возможность сказать что-то дельное, а он ещё врёт. | Má poslední šanci, aby řekl něco důležitého, a on jenom lže. |
Для кого дельное? Ну? | Proč důležitého, co? |
Дельное замечание. | Dobrý postřeh. |
Дельное. Да. | Dobrý postřeh. |
Да начнутся покупки! Да не пропадёт зря ни одно дельное предложение. | Nechť koupě započne, žádná rozumná nabídka nebude odmítnuta. |
Перебор с романтикой, Дугал, но предположение дельное. Идем. | No zní to až moc romanticky.. ale jdeme! |
Почему ты никогда не скажешь что-нибудь дельное или приятное? | Proč jednou neřekneš něco konstruktivního, jako třeba co bychom teď měli udělat. |
Мне кажется, монсеньёр, наконец-то, сказал что-то дельное. Да. | - Já snad začnu věřit, že se monsignorovi rozsvítilo. |
Возможно, это было дельное замечание. | To byl asi... moc dobrý postřeh. |
Хм... Дельное замечание. | Hm, dobrý nápad. |
Но, я не думаю, что из этого выйдет что-нибудь дельное. | Ale v tomhle případě to asi moc neprospěje. |
Дельное замечание. | -Dobrej postřeh. |
Дельное предложение. | - Musíme něco udělat. |
Пока не сможете сказать что-нибудь дельное, пошли вон! | Dokud nebudete mít co říct, vypadněte! |