ДИАГНОСТИРОВАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ДИАГНОСТИРОВАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пациентка перестала дышать. И ты пропустила диагностирование. | Pacientka přestala dýchat a prošvihla jsi diferenčku. |
Которую не понадобилось бы спасать, если бы Тринадцатая изволила объявиться на диагностирование. | Který by nepotřeboval zachraňovat, kdyby se 13ctka ukázala na diferenčce už napoprvé. |
Это никакое не диагностирование. | Není na tom nic diagnostického. |
Пока она бьётся в припадке, пойду я, наверное, в свой кабинет и начну диагностирование. | Dokud nepřestane záchvat, mohl bych jít do mé kanceláře a začít s mými diagnózami. |
Начинаю диагностирование. | Spustím diagnostiku. |
Мое нежелание иметь детей это не болезнь, за диагностирование которой ты можешь погладить себя по головке. | Můj nezájem o vlastní dítě není nějakou patologickou poruchou, kterou můžeš diagnostikovat a pak se poplácávat po zádech, jak jsi prozíravá. |
Так же как и я имею право на диагностирование. | Stejně jako já mám právo na diagnózy. |