ДО ТЕХ ПОР ПОКА перевод


Большой русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ДО ТЕХ ПОР ПОКА


Перевод:


pokud


Большой русско-чешский словарь



ДО ТЕХ ПОР , ПОКА

ДО ТЕХ ПОР, ПОКА




ДО ТЕХ ПОР ПОКА перевод и примеры


ДО ТЕХ ПОР ПОКАПеревод и примеры использования - фразы
Ага, до тех пор, покаJasně, dokud
Ага, до тех пор, покаJo, dokud
будет повышаться до тех пор, покаbude zvyšovat, dokud
будет повышаться до тех пор, покаse bude zvyšovat, dokud
в порядке до тех пор, покаv pořádku, dokud
Да, до тех пор, покаJo, dokud
до тех пор покаdokud
до тех пор пока ситуация неdokud nebude
до тех пор пока ситуация не стабилизируетсяdokud nebude obnovený a ověřený bezpečný stav
до тех пор пока тыdokud mi
до тех пор пока ты мнеdokud mi
до тех пор пока яdokud jsem
до тех пор пока я неdokud jsem se
до тех пор пока я не вытащилаdokud jsem ho
До тех пор пока я не найдуDokud nenajdu

ДО ТЕХ ПОР ПОКА - больше примеров перевода

ДО ТЕХ ПОР ПОКАПеревод и примеры использования - предложения
До тех пор пока они не залезут в багажник, всё будет в норме.Dokud neotevřou kufr, bude vše v pohodě.
Тогда, я уверен, что один из других собаководов может взять её до тех пор, пока мистер Дюбуа не сможет её забрать.Dobře, potom jsem si jist, že jeden z majitelů jí nechá u sebe než jí pan Dubois bude moci převzít.
"О, друг мой... Просто она должна верить, что у меня все в порядке... до тех пор, пока дела не наладятся.""Oh,kamaráde...ona musí věřit, že jsem úspešný... až dokud skutečně nebudu."
Я не покину комнату до тех пор, пока не узнаю где конверт!"Neodejdu z tohoto pokoje, dokud nebudu vědět, kde je ta obálka!"
Я не стану есть до тех пор, пока ты не выпустишь меня с этой лодки!Nesním nic, dokud mě nepustíš z téhle lodi.
И до тех пор пока хоть один из нас сможет сделать вдох... он будет давать свою силу Движению... так же как это было в прошлом.A pokud bude jen jeden z nás dýchat, bude to dost velká síla na to, aby opět rozhýbala masy, tak jako minulý rok.
Когда старые из нас пошатнутся... молодые станут несгибаемыми и останутся такими до тех пор пока их тела не сгниют.Když budou ti starší z nás pochybovat, mládež ustrne, a později úplně zhyne...
До тех пор, пока он владеет нашей информацией.Dokud bude mít ty informace.
Мы не чувствуем биения сердца до тех пор, пока оно не перестает биться.Srdce nebudou nikdy praktická, pokud nebudou nezlomitelná.
Под его чарами они будут неистово плясать до тех пор, пока наступление рассвета и первый колокольный звон не отправят дьявольскую армию обратно в их обиталище тьмы.Začarováni zde fanaticky tančí, dokud svítání a zvuk kostelních zvonů nezaženou toto pekelné vojsko zpátky do temnoty.
И до тех пор пока люди гибнут, свобода никогда не умрёт.Pokud lidstvo bude smrtelné, svoboda nezahyne.
А правда ли,что мистер Фабрини тщательно избегал прямого контакта между Вами и миссис Карлсен до тех пор, пока однажды,в гараже компании вы обе не встретились лицом к лицу?Není pravda, že vás dvě pan Fabrini seznámil až toho večera, kdy mu to nevyšlo a vy jste na sebe narazily?
- Я не знаю, куда пойду, но я не вернусь до тех пор, пока не узнаю, что такое сложности.- Cože? Nevím, kam půjdu, ale nevrátím se dřív... - než budu vědět, co to jsou problémy.
Может, все они были психами, но сделали одно: они задержали врага до тех пор, пока не подготовились к его разгрому.Možná byli šílení, ale jednu věc dokázali. Zdržovali nepřítele, dokud naše armády nebyly dost silné, aby na ně zaútočily.
Это было в таком месте, где я не мог затеять с ним ссору; но я буду носить на шапке порей до тех пор, пока не встречусь с ним.Byl jsem na místě, kde nemohl jsem se s ním přít, ale budu ten pórek nosit dál, dokud ho znovu neuvidím.

ДО ТЕХ ПОР ПОКА перевод на чешский язык

Русско-чешский словарь

до тех пор пока



Перевод:

dokud

Перевод слов, содержащих ДО ТЕХ ПОР ПОКА, с русского языка на чешский язык


Перевод ДО ТЕХ ПОР ПОКА с русского языка на разные языки

Русско-монгольский словарь

до тех пор пока



Перевод:

... хүртэл


2020 Classes.Wiki