ДОБИТЬСЯ СПРАВЕДЛИВОСТИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
добиться справедливости | dosáhnout spravedlnosti |
добиться справедливости | spravedlnost |
добиться справедливости для | zjednat spravedlnost pro |
ДОБИТЬСЯ СПРАВЕДЛИВОСТИ - больше примеров перевода
ДОБИТЬСЯ СПРАВЕДЛИВОСТИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Какая польза от закона, если он не дает мне добиться справедливости? | Ten zákon je nespravedlivý. |
Очередная попытка добиться справедливости там, где она не нужна. | Zkoušel jste dodržet zákon, když na něj ostatní kašlou? |
Я пытаюсь добиться справедливости. | Snažím se dosáhnout spravedlnosti. |
Я помогаю человеку добиться справедливости для его убитой дочери. | Pomáhám jednomu muži nalézt spravedlnost pro jeho zavražděnou dceru. |
- Кто-то, кто хотел добиться справедливости? | - Někdo, kdo se chtěl pomstít? |
Если вы скажете мне, где он, я обещаю, что сделаю все, что в моих силах, чтобы добиться справедливости за все, что он отнял у вас. | Pokud mi řeknete, kde je ... slibuji, že udělám, co budu moci, aby se našla spravedlnost za to, co vám vzal. |
Я думал, что это надежда для всех нас, но из-за того что ты был слишком слаб чтобы сделать это, мне пришлось убить одного из моих солдат чтобы добиться справедливости для вас. | Myslel jsem, že jsi představoval naději pro nás všechny, ale kvůli tomu, že jsi byl příliš slabý na to, abys to udělal, tak jsem musel zabít jednoho ze svých vojáků k získání tvojí spravedlnosti. |
Мы всегда знали чтобы добиться справедливости для тети Марты, нам нужно будет пойти на жертвы | Vždycky jsme věděly, že dostání spravedlnosti pro tetu Marthu bude vyžadovat oběti. |
Послушайте, я хочу помочь вам добиться справедливости для Анны но мне нужна ваша помощь. | Poslouchejte, chci vám pomoct, aby se Anně dostalo spravedlnosti, ale potřebuji vaši pomoc. |
В конце концов мы должны добиться справедливости и признать, что Роув подтасовывал информацию в Белом доме! | Jde jen o to, jestli se nám nakonec podaří, aby byl Karl Rove vynesen z Bílého domu v poutech. |
Правовая система не смогла, она понимает это, и это - единственный способ добиться справедливости, может быть, она заслуживает этого. | Soudní systém selhal, tohle byl pro ni jediný způsob, jak dosáhnout spravedlosti, možná si to zadostiučinění zaslouží. |
Я адвокат, который делает все возможное, чтобы добиться справедливости для своего клиента. | Jsem právník, který se snaží získat pro svého klienta spravedlnost. |
Теперь Картер решительно настроена добиться справедливости для Ронни. | Carterová je odhodlána zjednat spravedlnost pro Ronnieho. |
Как на счёт добиться справедливости самим? | Co ty na to, kdybysme si zajeli zjednat svoji spravedlnost, co? |
Так, что я должен был делать... чтобы добиться справедливости для своего погибшего сына? | Tak co jsem měl dělat, aby smrt mého syna dostála spravedlnosti? |