ЗАКЛЮЧАТЬ СДЕЛКУ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
заключать сделку | uzavřít dohodu |
заключать сделку с | uzavíral dohodu s |
ЗАКЛЮЧАТЬ СДЕЛКУ - больше примеров перевода
ЗАКЛЮЧАТЬ СДЕЛКУ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Пересадка. Я летел в Ирак заключать сделку по нефти. | Podepisoval jsem nějaké ropné smlouvy v Iráku. |
Что ж, господа, имена игроков изменились, но игра продолжается, и название этой игры "давайте заключать сделку"! | Takže, pánové. Hráči se možná změnili, ale hra zůstává stejná. A ta hra se jmenuje, "Uzavřeme dohodu". |
Может, надо было осмотреть товар до того, как заключать сделку. | Příště si prohlédni zboží, než uzavřeš obchod. |
Он не станет заключать сделку с этими инопланетянами, пока мы не узнаем о них больше. | Nechce s nimi obchodovat dřív, než o nich zjistíme víc. |
Макс, ну что, заключать сделку? | CChceš do toho jít? |
- Готовлюсь заключать сделку. | Musím tu udělat nějaký obchod. |
Если я достаточно знаю Ван Хельсинга, он тоже не планирует заключать сделку. | A jak znám Van Helsinga, a já ho znám, on taky neplánuje provést výměnu. |
Вы подождёте! А я пойду заключать сделку! | Já půjdu vyjednávat. |
Будешь заключать сделку, не своди глаз с этого лживого и вонючего козла. | Až skončíš akci, obrať pozornost na toho nedůvěryhodného nenažraného zkurvence. |
И адвокаты уже говорят, о том, что нужно заключать сделку с обвинителями. | A právníci stále mluví o tom, že by se měl přiznat. |
И я не хочу заключать сделку с кем-то другим. | A... nechci to prodat bez jeho vědomí. |
Ты должен набраться терпения и дождаться выхода Nintendo Wii, или же однажды ты проснешься в будущем и будешь заключать сделку со стаей выдр! | Musíš být trpělivej a počkat, než vyjde Wii, jinak se probudíš v budoucnosti plné vodních vyder. |
"ачем тебе заключать сделку с этим мудилой? | Jak- Proč bys uzavíral dohodu s tim všivákem? |
Если мы заглянем внутрь, прежде чем заключать сделку. | Že se podíváme dovnitř, než začneme dělat nabídky. |
Знаете что, я сейчас лечу в Сакраменто, заключать сделку с "Kings". | Letím do Sacramenta. Obchoduju tam s králi. |