ИЛИ-ИЛИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
или или | nebo... Nebo |
Или-или | Buď a nebo |
или-или кто | nebo kdo |
Или... Или | Nebo |
или... Или | nebo... nebo |
или... или почему | nebo... nebo proč |
или... или ситуация не измениться | nebo nezmění pozici |
или... или ситуация не измениться мы | nebo nezmění pozici |
не кончаться патроны или... или | nedojdou náboje, nebo |
него не кончаться патроны или... или | mu nedojdou náboje, nebo |
патроны или... или | náboje, nebo |
патроны или... или ситуация не измениться | náboje, nebo nezmění pozici |
ИЛИ-ИЛИ - больше примеров перевода
ИЛИ-ИЛИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Скажите, вы член сидиката с медународными связями или или вы подслушали все это? | Povězte, patříte k syndikátu s mezinárodními kontakty nebo informace získáváte šmírováním? |
Никаких компромиссов: или - или. | A prostě. Bez kompromisů. |
Или? ...или использовать свои сверхъестественные силы... чтобы повернуть ход боя в нашу пользу. | Nebo použij svých nadpřirozených schopností,... aby se boje vyvíjely v náš prospěch. |
Но мы на Земле или... или... | Ale jsme na Zemi, nebo... |
Или... или, думаешь, что она не печальная? | Nebo... nebo myslíš, že není smutná? |
Знайте свое место, мистер, или... Или наденете цементные ботинки. | Vychladněte, pane, nebo dostanete cementový holínky. |
Если бы я только мог увидеть горящий куст, или открытое море, или или как мой Дядя Саша подбирает чек. | Kdybych viděl hořet křoví, nebo rozestoupivší se oceány... Nebo strýčka Sašu vyzvedávat si šek. |
Лучше посылайте их ко мне или... или к директору Леху. | Spíše je posílejte ke mně nebo k řediteli Lechovi. |
Библброкс, или Вы там все сдаетесь, и мы Вас тогда немножко поколотим, но совсем чуть-чуть, потому что мы против бессмысленного насилия, или... или... или... мы взорвем эту планету! | Bíblbroxi, buď se všichni vzdáte a necháte se trochu zmlátit teda zase ne moc, protože zásadně vodmítáme nesmyslný násilí nebo... hmm... nebo vyhodíme do povětří celou tuhle planetu! |
- Или... или доктора, адвоката... | -Anebo lékaře, právníka... |
Жди меня здесь. Я вернусь с Адасем. Или... или не вернусь. | Počkej na mě, vrátím se s Adašem. |
Ничего на сэндвич с тунцом поздно вечером или... - ... или на бутылку джина, чтобы ты забыла, что ела на обед? - Нет. | Nic kromě tuňákového sendviče, nebo láhve ginu? |
Я хочу сказать, кому нужны эти биты, перчатки, мячи или... - Или машина. | Kdo by chtěl míč na fotbal, na baseball nebo třeba auto? |
Черт возьми, Тельма, каждый раз, когда у нас неприятности ты не думаешь или... Или прикидываешься глупой или истеричкой. | Hergot, Thelmo, vždycky, když se něco stane, jsi jak hadrová panna nebo děláš, že nejsi při smyslech. |
Или... или что? | Hmm, asi špatná kniha. |