ИСХОДНЫМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
исходным | původním |
исходным | zdrojové |
к исходным | k původním |
ИСХОДНЫМ - больше примеров перевода
ИСХОДНЫМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Согласно исходным инструкциям Сергея, Вы просто поджигаете его и бросаете его. | Dodržujte Sergejův návod: stačí zapálit a hodit. |
Но вечером он погружался в работу за своим компьютером, и он не выставлял это на публику, он очень сильно заботился о том кто имел доступ к исходным кодам. | Ale večer pilně pracoval na svém kompileru, a protože to ještě neuvolnil na veřejnost, byl, eh, trochu opatrný na to kdo, kdo uvidí zdrojové kódy. |
С случае проприетарного программного обеспечения, поддержка это монополия. Есть одна компания, как правило та, что владеет исходным кодом, и только они могут дать вам поддержку т.е. обычно, Вы зависите от милосердия монополии. | S proprietárním softwarem, je na podporu monopol, existuje jediná firma typicka ta, která vlastní zdrojové kódy a jenom ta vám může poskytnout podporu takže jste závislý na laskavosti monopolu. |
Без компилятора С было бы невозможно прогрессировать Linux или большинству программ с открытым исходным кодом. | Bez překladače C by nebylo možné dát k dispozici Linux nebo většinu otevřených programů. |
Эта штука пошла прямо к исходным книгам, когда ворвалась в комнату. | Měli bychom se přesunout. |
Согласно исходным данным, которые я смог найти, она была в той камере в течение 10000 лет. | Podle výchozích dat jsem byl schopen zjistit, že byla v komoře 10,000 let. |
Когда государство занимает деньги у ФРС, или человек берёт ссуду в банке, займ всегда должен быть выплачен с исходным процентом. | Pokud si vláda půjčí peníze od centrální banky, nebo si někdo půjčí z banky, téměř vždy se půjčka musí splatit s výrazným úrokem. |
Он называл тебя исходным пациентом. | Nazval tě pacientem 0. |
Джей-Джей, я сказала тебе, что для исследования наших способностей, мне нужна контрольная группа с одинаковым исходным ДНК... | J.J., říkám ti, že kvůli výzkumu našich schopností potřebuju vzorek dceřiné DNA od někoho, kdo nemá schopnosti. |
С исходным фантомом Зода. | Původní Zod ze Zóny přízraků. |
Лестер хотел применить решение с открытым исходным кодом - опубликовать свои исследования в Интернете, и развивать их вместе с подобными ему учеными, чтобы ускорить процесс. | Lester chtěl vytvořit otevřený přístup, publikovat svůj výzkum online, a pak ho rozvíjet se svými kolegy, aby tím proces urychlil. |
Я пытаюсь получить доступ к исходным файлам, но мне еще нужно провести пару тестов. | Je tu spousta rozhraní se soubory, snažím se je zpřístupnit. Ale běží nějaké testy. |
Итак, архитекторы одобрили заявку на пристройку, у них был доступ к исходным планам здания. | Architekti schválili nabídku přístavby, měli přístup k původním plánům budovy. |
То, что если ты хочешь знать кто тебя подставил, тебе придется вернуться к исходным уликам. | Pokud chceš zjistit, kdo to na tebe ušil, budeš se muset vrátit k původním důkazům. |
Все эти города соответствуют исходным жертвам из контейнеров для костей, которые назвал Пелант. | To jsou města, kde našli oběti, které jmenoval Pelant. |