КАЛИРИЗАЦИЯ ← |
→ КАЛИТЬ |
КАЛИТКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
есть калитка | je brána |
Калитка | Brána |
калитка | branka |
КАЛИТКА - больше примеров перевода
КАЛИТКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Там есть калитка? | - Je na konci branka? |
А вдруг калитка заперта? | Bojím se, že bude zamčená. |
Вот калитка Мэри. | Tohle je Maryina branka. |
- Хорошо. Проходите, калитка открыта. | -Pojďte dál, branka je otevřená. |
И калитка ужасная. | Ta branka je příšerná. |
Он закрыт, как ржавая калитка. | Zaseknul se jako rezavá brána. |
Калитка! | Brána! |
Там есть калитка. | Víš, že je tu branka. |
- Там есть калитка. - Какого черта ты тут делаешь? | - tam je brána, brácho - co tady sakra děláš? |
- Вашу мать, здесь есть калитка! | - támhle je brána! |
О, да. Калитка не закрыта. | - Jo, brána je otevřená. |
Потому что это было, как калитка с сюрпризом. | Protože to bylo kousíček před brankou. |
Прежде всего, эта калитка должна быть всегда закрыта. | Za prvé, branka musí celou dobu zůstat zavřená. |
Я приехала домой, а калитка была открыта. | Přišla jsem domů a branka byla otevřená. |
- А калитку запер? - У нас есть калитка? | - Zavřel jsi branku? |