ЛИССАБОН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в Лиссабон | do Lisabonu |
Лиссабон | Lisabon |
Лиссабон | Lisabonu |
Лиссабон | Lisbon |
сопровождал ее с приданым в Лиссабон | ji a její věno doprovodil do Lisabonu |
ЛИССАБОН - больше примеров перевода
ЛИССАБОН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Лиссабон стал огромным перевалочным пунктом. | Lisabon se stal největším přístavem pro naloďování. |
Но не все могли попасть в Лиссабон прямо. | Ale ne všichni se dostali do Lisabonu přímo. |
Здесь деньги, связи или просто везение помогали счастливчикам получить выездные визы и бежать в Лиссабон, а из Лиссабона в Новый Свет. | Zde mohou ti šťastní, s pomocí peněz, známostí nebo štěstí získat povolení vycestovat a pak rychle do Lisabonu. A z Lisabonu do Nového světa. |
Самолет на Лиссабон. | Letadlo do Lisabonu. |
Или завтра уехать в Лиссабон. | Nebo můžete zítra odjet do Lisabonu. |
На самолете в Лиссабон будут два транзитных письма. | Budou dva tranzity do Lisabonu. |
ЛИССАБОН | LlSABON |
Мадрид, Лиссабон. | -Do Madridu, Lisabonu. |
Лиссабон, Мадрид и Шотландия. | Lisabonu, Madridu a Skotska. |
Его брат Джеймс ездит по делам банка из Вены в Лиссабон прямо под носом у Бони. | Nathanův bratr James vede bankovní služby od Vídně až po Lisabon, Bonapartovi přímo pod nosem. |
Если доберусь в Лиссабон и доложу о вас? | A když to ohlásím v Lisabonu? |
Его отправят в Лиссабон и расстреляют. | Bude odveden do Lisbonu a zastřelen. |
Винсента. Поэтому кораблю, который вез меня в Лиссабон, пришлось вернуться в Кадис. | Takže ta loď, co mne měla dovézt do Lisabonu upalovala zpátky do Cádizu. |
Почему бы вам не вылететь в Лиссабон первым рейсом? | Proč neletíš do Lisabonu? |
Завтра ты летишь в Лиссабон на рейсе 432 в тринадцать ноль-ноль. | Zítra ve 13.00 letíš do Lisabonu, let 432... |