ПОСЫПАННЫЙ перевод


Русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПОСЫПАННЫЙ


Перевод:


sypaný

Русско-чешский словарь



ПОСЫЛЬНЫЙ (В ГОСТИНИЦЕ)

ПОСЫПАТЬ




ПОСЫПАННЫЙ перевод и примеры


ПОСЫПАННЫЙПеревод и примеры использования - фразы

ПОСЫПАННЫЙПеревод и примеры использования - предложения
- Вам обычный или посыпанный сахарной пудрой?- Samotnou nebo pocukrovanou? - S troškou krému.
неплохой жирный окунь... залитый жирным соусом и посыпанный Гранд Марнье... или постный лосось...pěknou tučnou kambalu. Úhoře s tučnou nádivkou s Velkou marinádou... nebo libového lososa--
Один кусочек торта посыпанный сахаром.Jeden koláč, extra pocukrovanej.
Бутерброд с жирной свининой, посыпанный сигаретным пеплом.Je to mastný vepřový sendvič servírovaný na špinavým popelníku.
Я чуть со стыда не умер, заказывая обезжиренный, с пенкой, посыпанный орехами, латте.Styděl jsem se při objednávání nízko-tučného, s extra pěnou, oříškového latté.
Клубничный пирог с кленовым сиропом, посыпанный сахарной пудрой?Jahodový dort s javorovým sirupem uvnitř a posypaný cukrem?
Эх... Похоже на чугун, посыпанный каким-то оранжевым песком.Tohle vypadá jako nějaká litina s oranžovým pískem.
Прошлой ночью у нас был сыр рикотта со взбитыми сливками посыпанный обжаренным фундуком.Posledně jsmě dělali ricottu s krémem "creme fraiche" posypaný opraženými oříšky.
Струнный квартет, сливовый пудинг, гоголь-моголь, посыпанный мускатным орехом.Smyčcový kvartet, švestkový puding, muškátový oříšek ve vaječném koňaku.
Но в этом зале суда есть женщина, маленький кусочек блондинистого совершенства, идеальной формы пончик, слегка посыпанный сахарной пудрой и значком.Ale právě teď je zde v soudní síni žena, kousek blonďaté dokonalosti, dokonale tvarovaný vdoleček lehce poprášený práškovým cukrem a odznakem.
Этот ребёнок любит есть шоколадный брикет в рожке, посыпанный сахаром, когда смотрит Южный парк.To dítě má rádo čokoládový dortík v kornoutu s cukrovou polevou, zatímco se dívá na South Park.
Это посыпанный золотой присыпкой тунец, фуагра сябу-сябу, и устрицы Кумамото с икрой.Máme tu chutoro obalené v lupíncích foie gras shabu-shabu, a kumamoto ústřice s kaviárem.
Челси, самая милая бариста, что когда-либо приносила мне двойной карамельный среднекофеиновый маккиато, посыпанный корицей.Chelsea, nejhezčí pracovnice v kavárně, která mě kdy udělala karamelové macchiato s dvěma shoty espressa, jeden s kofeinem a jeden bez, posypáno skořicí.
Завернутый в бекон, посыпанный луком.Obalený ve slanině, pokrytý cibulí.
Посыпанный ананасами и орехами"...Posypaný ananasem a ořechy... "

ПОСЫПАННЫЙ перевод на чешский язык

Большой русско-чешский словарь

посыпанный



Перевод:

sypaný


Перевод слов, содержащих ПОСЫПАННЫЙ, с русского языка на чешский язык


Перевод ПОСЫПАННЫЙ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

посыпанный



Перевод:

пасыпаны

Русско-белорусский словарь 2

посыпанный



Перевод:

пасыпаны

Большой русско-украинский словарь

посыпанный



Перевод:

страд. прич., прош. вр.

Краткая форма: посыпан

от глагола: посыпатьпосипаний
Русско-украинский политехнический словарь

посыпанный



Перевод:

техн.

посипаний


2020 Classes.Wiki