СВОИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СВОИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ фразы на русском языке | СВОИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ фразы на чешском языке |
свои предложения | své návrhy |
СВОИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ - больше примеров перевода
СВОИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СВОИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ предложения на русском языке | СВОИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ предложения на чешском языке |
Теперь говори свои предложения. | Tak přemýšlej vsedě! |
В свое время вы имели возможность внести свои предложения и возражения. | Měl jste právo vznést námitky nebo předložit protinávrhy v patřičné lhůtě. |
Изучите находящиеся у вас дела и изложите мне свои предложения. | Projděte si svoje složky a přineste mi brzy nějaký návrh. |
Конечно же, вносите свои предложения, я обязательно приму их к сведению. | Předložte své návrhy, Bullocku, a já je určitě... vezmu v úvahu. |
Потому что не хотел бы я представлять им свои предложения с докладом и парой плакатов. | Po tom, co jsem jim ukázal, bych tam s proslovem a pár plakáty jít nechtěl. |
Вы, или любой желающий, можете излагать свои предложения письменно непосредственно совету. | Vy, stejně jako všichni ostatní, můžete svůj návrh písemně předložit celé radě. |
Мог бы использовать свои предложения. | Možná sis měl poradit sám. |
Нужно было представить свои предложения на выходных в середине лета. | Měli své návrhy odevzdat po svatojánském víkendu. Catherine se nevrátila. |
И я готов представить свои предложения. | A jsem připraven předat jim své doporučení. |
Вот почему они обычно делают свои предложения по крайней мере, на год вперед. | Kvůli tomu standardně uzavírají obchody rok dopředu. |
В общем, удачи когда учителя будут представлять свои предложения для экскурсии. | Takže hodně štěstí až učitelé přijdou s návrhy exkurze. |
Огласите свои предложения, и я тщательно их рассмотрю. | Možná byste mohli laskavě přednést své návrhy a já je co nejlépe posoudím. |
СВОИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ - больше примеров перевода