ХМУРОСТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ХМУРОСТЬ фразы на русском языке | ХМУРОСТЬ фразы на чешском языке |
ХМУРОСТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ХМУРОСТЬ предложения на русском языке | ХМУРОСТЬ предложения на чешском языке |
То есть я должна просто перевернуть свою хмурость? | Prostě bych si jen měla přestat dělat starosti? To jsi chtěl říct? |
И тогда эта хмурость пройдёт. | Pak se snad přestane mračit. |
Так, ладно, в Лос-Анжелесе люди_BAR_говорят, но в Сиэтле, тут странная традиция бессловесности,_BAR_так что я должна догадываться, что люди чувствуют по слегка приподнятой брови_BAR_или намеку на хмурость. | Fajn, v L.A. si lidi tyhle věci říkají, ale tady v Seattlu se zdá být takový zvyk tichosti, kdy se musím pouze domnívat co druzí lidé cítí podle lehce pozdviženého obočí nebo počátků svraštěného čela... |
И вот эту хмурость тоже упакуй! | Zabal si to mračení taky. |