ХОККЕЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
баскетбол или хоккей | basketbal nebo hokej |
билеты на хоккей | lístky na hokej |
билеты на хоккей? | lístky na hokej? |
в саночный хоккей | sledge hokej |
в хоккей | pozemní hokej |
в хоккей на | hokej na |
в хоккей на траве | pozemní hokej |
в хоккей на траве | v pozemním hokeji |
воздушный хоккей | vzdušný hokej |
захочет играть в хоккей | chtít hrát hokej |
и хоккей | a hokej |
играет в хоккей | hraje hokej |
играл в хоккей | hrál hokej |
играл в хоккей | nehrál hokej |
играть в хоккей | hrát hokej |
ХОККЕЙ - больше примеров перевода
ХОККЕЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хоккей! | Hokej! |
Я был увлечен всеми детскими видами спорта, в которые играло большинство: хоккей и много других видов. | Spolužáci hráli většinou hokej a podobně. |
ВОТ ВИДИШЬ, МОЖЕШЬ СПОКОЙНО СПАТЬ ДЕТИ, НЕ ПОЙТИ ЛИ НАМ ПОГУЛЯТЬ ПОСЛЕ УЖИНА МОЖЕТ НА ХОККЕЙ? | - Nepůjdete se večer projít? |
ХОККЕЙ БЫВАЕТ ЗИМОЙ, ПОЙДЕМ В ТИР ТЫ ПОЙДЕШЬ СПАТЬ | - Hokej se teď nehraje, pojďte na střelnici. |
Ты так и будешь сидеть и дуться, как малышня в своей комнате, или пойдешь играть в хоккей с друзьями? | Chceš tu sedět jako mimino nebo jít a hrát hokej se svými přáteli? |
Его отец хотел, чтобы он пошел играть в хоккей. | Ne, ne, ne, jeho otec chtěl, aby šel hrát hokej. |
- Ты играешь в хоккей? | - Hraješ hokej? |
Но я не хочу пропустить хоккей, пойдемте, идем! | Ale já nechci prošvihnout ten hokej, pojďte, jdeme! |
Раньше было больше похоже на настоящий хоккей. | Předtím se to víc podobalo opravdovému hokeji. |
Они подойдут почти для любого спорта, хоккей! | Jakýkoliv sport, třeba i hokej. |
Играли ими в хоккей на столе... | Hráli s nimi hokej na stole... |
Вашему - хоккей! | Ten váš chtěl na hokej! |
У меня хоккей в 2.00. | Hraju ve dvě hokej. |
У меня в 2 часа хоккей, ставни не открываются. | A navíc jsou rolety zavřený kvůli zalepeným zámkům. A fakt je ve Vermontu? |
Чёрт, я пропущу хоккей. | -Já prostě nemůžu uvěřit, že příjdu o ten zkurvenej zápas. |