ЯК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЯК фразы на русском языке | ЯК фразы на чешском языке |
как як | jako jak |
Кон як доу | Kun Gek |
Кон як доу | Kun Gek mě |
Як Гёрл | Jačí |
Як Гёрл | Jačí dívka |
Як Гёрл | Jačí dívko |
ЯК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЯК предложения на русском языке | ЯК предложения на чешском языке |
Есть общие друзья, которых дружбу я тогда утрачу. Вот причина, зачем як вашей помощи прибег. | Leč to nesmím pro jisté přátele, co jsou i jeho a co jich nechci pozbýt. |
Ты смеёшься надо мной, х*як? | Vy se mi pošklebujete, troubo? |
- Як. | Jaku. |
А за 100 динариев мы вчетвером Плавно опускаем тело в землю... А потом х*як его об дерево! | Za 100 denárů máte všechny nás 4, jak nesou zesnulého a pak ho jemně spustíme do země na popruzích... a pak ho švihnem do stromu!" |
Седьмой Як'Талон предполагает, что пройдет как минимум 10 дней прежде, чем мы сможем попытаться провести испытания при малой мощности. | Sedmý Yak'Talon odhaduje, že potrvá ještě 10 dní než budeme moct provést první pokus. |
Хуй, нах*, пох*, хули, хуюшки, х*як! | Kurva, kurvička... |
Пускай переполненный Як (пародирует Джони Карсона) облегчится на ваш Бюик. | Smí se vám přežraný jak vydělat na vaše auto? |
√ќ¬ќ–"" ѕќ-""јЋ№яЌ— " | Que sera, sera. |
√ќ¬ќ–"" ѕќ-""јЋ№яЌ— " - √де ристофер? | Kdy přijde Christopher? |
√ќ¬ќ–"" ѕќ-""јЋ№яЌ— " - "ы хочешь обсудить с ¬итторио то, о чем € не знаю? | -Něco mi uniká? |
√ќ¬ќ–"" ѕќ-""јЋ№яЌ— " - "ы пр€мо как маленький с едой и телками. "то с тобой, ѕоли? | S tím jídlem seš jako malý dítě. |
√ќ¬ќ–"" ѕќ-""јЋ№яЌ— " | Nemusel jste dnes nikam jezdit. |
√ќ¬ќ–я" ѕќ-""јЋ№яЌ— " | -Piacere. -Piacere. Tony. |
√ќ¬ќ–"" ѕќ-""јЋ№яЌ— " | Teď si promluvíme o něčem jiném a pak si promluvíme o ulicích. |
√ќ¬ќ–"" ѕќ-""јЋ№яЌ— " - Ётот Ќино какой-то ненадежный. | Ten Nino vypadá nejistě. |