ГАРНИР контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГАРНИР фразы на русском языке | ГАРНИР фразы на чешском языке |
Гарнир | Příloha |
гарнир | přílohu |
на гарнир? | k tomu? |
ГАРНИР - больше примеров перевода
ГАРНИР контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГАРНИР предложения на русском языке | ГАРНИР предложения на чешском языке |
А как насчёт жареного гуся с начинкой из печёных яблок и вареной картошки с маслом и цветной капустой на гарнир? | A co byste řekl na pečenou husu nadívanou jablky, vařené brambory s máslem a trochu červeného zelí k tomu? |
Гарнир - трюфели. | Jako příloha lanýže. |
...гарнир из языков жаворонков и запеченных гранатов. | Jako příloha skřivánčí jazyky a pečená granátová jablka... |
С украшенной тарелкой, на постели из икры, гарнир из оливок, | Podáváme s topinkou obloženou kaviárem. |
Кто добавит на гарнир? | Chcete pøispìt na zmrzlinovou pochoutku? |
Один гарнир. | S přílohou. |
И гарнир из "зилм'кагх". | A jeden "zilm'kach". |
Томатный суп гарнир с сыром, гриль и пакет "Фаньян" специального семейного размера. | Rajská polívka, smaženej sýr a rodinný balení cibule. |
Не стоит ждать... пока остынет гарнир. | Nechcem nechat čekat... tu objednávku bramborového salátu. |
Это же гарнир. | Ten kaviár je obloha. |
Скажи, икра - это гарнир? | Zlato, už jsi někdy jedla kaviárovou oblohu? |
И как гарнир - живые комнатные цветы! | A další chod - květiny z obývacího pokoje! |
А что на гарнир к филе миньон? | - Jaká je příloha k tomu steaku z lososa? |
- Индейка, гарнир. - Клюква. | - Krůta, nádivka. |
На этом подносе гарнир, а его тут быть не должно. | Na tom podnosu je ozdoba a to by neměla. |
ГАРНИР - больше примеров перевода