ГОРОДСКОЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГОРОДСКОЙ фразы на русском языке | ГОРОДСКОЙ фразы на чешском языке |
а городской | a městská |
а городской совет | a městská rada |
а городской совет принесёт нам его | a městská rada nám ji |
баллотируюсь в городской | kandiduji do městké |
баллотируюсь в городской Совет | kandiduji do městké rady |
Балтиморской городской | Baltimorské státní |
Балтиморской городской больнице | Baltimorské státní léčebně |
Балтиморской городской больнице для | Baltimorské státní léčebně pro |
Балтиморской городской больнице для душевнобольных преступников | Baltimorské státní léčebně pro kriminálně duševně choré |
Бобби Ньюпорта в городской | Bobbyho Newporta do městské |
Бобби Ньюпорта в городской совет | Bobbyho Newporta do městské rady |
быть хуже, городской | být horší, městský |
быть хуже, городской паренек | být horší, městský chlápek |
быть хуже, городской паренек на | být horší, městský chlápek v |
в Балтиморской городской | léčen v Baltimorské státní |
ГОРОДСКОЙ - больше примеров перевода
ГОРОДСКОЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГОРОДСКОЙ предложения на русском языке | ГОРОДСКОЙ предложения на чешском языке |
Городской секретарь в ужасном настроении сегодня!" | Úředník má dnes špatnou náladu. |
Городской секретарь убит. | Městský úředník byl probodnut nějakým ostrým nástrojem. |
Профессор Зиверс, городской врач - Густав Ботц | Profesor Sievers, městský lékař: Gustav Botz |
Отправьте его к родным, к отцу и братьям, которые с нетерпением ждут его в городской тюрьме! | Žádám vás. Pošlete jej zpět, k jeho otcům a bratrům... kteří na něj čekají s otevřenými náručemi v káznici. |
Кейн построил здание Городской оперы в Чикаго, стоявшее ему 3 миллиона долларов. | Hodnota: 3 miliony dolarů. |
Он сейчас в городской больнице Ханингтона. | Pokud to chcete vědět, leží v nemocnici Huntington Memorial na 180té ulici. |
Этот городской коп ничего не понимает. | Ne a ten polda nahoře, ten městskej polda to neví taky. |
Городской коп. | Městskej poldo. |
Со временем она стала городской достопримечательностью, этакой свихнувшейся дурочкой. | Stala se z ní postava kterou všichni považovali za cvoka! Což nás přivádí ke lži číslo 2. |
Мне кажется, тогда я был главой городской комиссии по образованию. | Myslím, že ředitele odboru výchovy. |
В то воскресенье я свою верещалку водил в Городской Сад. Когда в школе каникулы, мы пользуемся этим. | Tuhle sobotu jsem vzal na procházku do parku svoji ženu... |
"Мистеру Кливу Ван Вейлену, президенту городской железной дороги Сан-Франциско-Канзас. " | "Pan Cleve Van Valen, prezident. Železnice San Francisco-Kansas City. " |
Когда напали на психиатра городской больницы. | Jako jste dělal, když jste napadl nemocničního psychiatra. Zapomněl jsem se. |
Зафиксировано движение внутри городской стены. | Vibrační lokátor zjistil pohyb uvnitř města. |
- Это городской телефон? | - Můžu si zavolat? - Jistě. |
ГОРОДСКОЙ - больше примеров перевода