ДИСПЕТЧЕРСКОЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ДИСПЕТЧЕРСКОЙ фразы на русском языке | ДИСПЕТЧЕРСКОЙ фразы на чешском языке |
авиационно-диспетчерской | letového provozu |
в диспетчерской | v kontrolní místnosti |
в диспетчерской | v řídící místnosti |
диспетчерской | dispečinku |
диспетчерской | kontrolní místnosti |
диспетчерской | řídící místnosti |
к диспетчерской | do řídící místnosti |
с диспетчерской | s centrálou |
с диспетчерской | s věží |
ДИСПЕТЧЕРСКОЙ - больше примеров перевода
ДИСПЕТЧЕРСКОЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ДИСПЕТЧЕРСКОЙ предложения на русском языке | ДИСПЕТЧЕРСКОЙ предложения на чешском языке |
Управление запуском диспетчерской. | Start Kontrole. |
Боюсь, ваша радиоустановка бесполезна, капитан, по моей оценке, в пространственном эквиваленте мы в 400 миллиардах миль от диспетчерской службы. | Obávám se, že vaše rádio je k ničemu, kapitáne. Podle mého odhadu jsme v prostorovém ekvivalentu přibližně 400 miliard mil od kontrolní věže. |
Меня только что информировали из диспетчерской Даллеса, что перед нами погодный фронт. | Kontrolní věž v Dullesu mi právě oznámila, že se před námi pohybuje ošklivá fronta. |
Мистер Трюдо, напомню вам о правилах ФАУ, касающихся посторонних в диспетчерской башне! | Pane Trudeau, musím vám připomínat pravidla letištní asociace pro neoprávněné osoby v kontrolní věži? |
Это капитан Лоренцо. У нас двое посторонних в диспетчерской башне. | Tady kapitán Lorenzo se dvěma neoprávněnými pracovníky ve věži. |
Другие источники сообщают, что были проблемы в диспетчерской до аварии, и что это могло сыграть свою роль. | Podle jiných zpráv byly problémy na věži před havárií a to k tomu mohlo přispět. Jedna věc je jistá. |
Я хочу быть подключённым к диспетчерской через 15 минут. | Chci být za 15 minut napojený na věž. |
Они прослушивали разговоры в диспетчерской башне всю ночь. | Byli celý večer napojení na tlachání z věže. |
Это запись беседы между диспетчерской Даллеса и самолётом, пленённым в небе. | Toto je záznam konverzace mezi věží letiště Dulles a letadlem v zajetí oblohy. |
Отправь кого-нибудь на поле. Я буду в диспетчерской. | Pošlete někoho na přistávací dráhu. |
Ты понадобишься в диспетчерской. | Na věži budou potřebovat všechnu možnou pomoc. |
Охрана диспетчерской. | Bezpečnost, bezpečnost. |
Сержант Уайт. Звонили из диспетчерской вам. | Seržante White centrála má pro vás vzkaz. |
Видно, наши разговоры с диспетчерской перехватили. | Kdokoliv to byl, tak musel slyšet jaxme volali na Centrálu, protože oni jediní věděli kde opravdu jsme. |
Как ту, что находится за вашим терминалом, как ту, что находится на самолёте как ту, что находится на всех самолёта авиалинии, как ту, что находится в диспетчерской вышке, сэр. | Jako ten za vaším terminálem, jako ten v letadle jako ty ve všech letadlech ve vzduchu, jako ten v kontrolní věži, pane. |
ДИСПЕТЧЕРСКОЙ - больше примеров перевода