АРКТИЧЕСКИХ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АРКТИЧЕСКИХ фразы на русском языке | АРКТИЧЕСКИХ фразы на чешском языке |
АРКТИЧЕСКИХ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АРКТИЧЕСКИХ предложения на русском языке | АРКТИЧЕСКИХ предложения на чешском языке |
Если глобальное потепление будет продолжаться и таяние Арктических льдов будет ускоряться каждый год, можно уверено сказать, что большинство медведей разделит подобную судьбу. | Bude-li se globální klima nadále oteplovat a arktický led bude tát rok od roku dříve, je jisté, že další medvědi budou sdílet tento osud. |
Вероника в шоубизнесе с Аристой, так переживает, что Арктических Обезьян не зацапала. | Veronica je v AR s Aristou, jejím trapným příběhem je to, že se sjela na Arctic Mokneys. |
Потому что при арктических температурах Мы должны потреблять 5000 калорий в день как минимум. только чтобы поддерживать вес своего тела. | Protože v mrazivých teplotách Arktidy musíme přijmout alespoň 5 000 kalorií denně, jen abychom si udrželi svou tělesnou váhu. |
Это выглядит как один арктических буклетов Флетчера. | Vypadá to stejně jako brožura k Arktidě, co rozdával Fletcher. |
Как бы то ни было, они выдержали 10 лет самых суровых Арктических условий, из тех, с которыми встречалась техника. | Přesto přečkaly asi 10 let těch nejstrašnějších arktických podmínek, jaké kdy musely nějaké konstrukce vydržet. |
После этого уточки были замечены на Гавайях, в Южной Америке, Австралии, и медленно дрейфующими внутри Арктических льдин. | Od té doby se tyto kačenky objevily na Havaji. v Jižní Americe, Austrálii, a pomalu cestovaly k arktickému ledovci. |
В ужасных арктических холодах, и в жгучей жаре африканской пустыни поезд Уилфорда самодостаточен, он обладает прекрасным дизайном и передовыми технологиями. | Vede jak skrz vysoký mráz severu tak skrz veliké horko africké pouště. Wilfordův celosvětový vlak je samostatný a dokonalý revoluční výtvor technologie, která... |
пара очков ночного видения.. ...два арктических камуфляжа в составе парки и штанов и... -...две пары снегоступов. | Dvoutýdenní set na přežití, dvoje brýle pro noční vidění, dvě polární bundy, dvoje polární kalhoty a... dva páry sněžnic. |
Это сделает множество арктических гагар счастливыми. | Mnoho potápnic udělají šťastnými. |
И их исследование показывает, что промышленные перфторалкильные соединения стали причиной нарушения гематоэнцефалического барьера в мозге арктических хищников. | Výzkum naznačuje, že průmyslové sloučeniny perfluoroalkylu začaly nabourávat hematoencefalické bariéry u arktických predátorů. |
Погоди, Морган, это отец-пингвин, защищающий пингвиненка от арктических холодов? | Počkej moment, Morgane. To je sameček tučňáka, co chrání své tučňáčí mláďátko před arktickou zimou? |
Но если они попытаются или потребуют разрешения на бурение, или начнут претендовать на часть акватории возникающей при таянии арктических льдов... | Ale pokud se pokusí získat těžební práva, nebo si bude chtít přisvojit nové vody na základě tání ledovců... |
Станция арктических исследований в Норвегии... | Jo, dobře. Výzkumná stanice v Norsku... |
Ты не можешь и исчезнуть в арктических льдах, а затем появиться спустя несколько недель с бородой и историей. | Člověk se neztratí v ledové pustině a pak se nevynoří za pár týdnů. Se strništěm a divokou historkou. |
Жизнь в таких арктических зонах измеряется короткими периодами дневного света | Život v takových arktických teplotách se měří podle těch nejkratších okamžiků světla... |