АРТИШОК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АРТИШОК фразы на русском языке | АРТИШОК фразы на чешском языке |
Артишок | Artyčok |
АРТИШОК - больше примеров перевода
АРТИШОК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АРТИШОК предложения на русском языке | АРТИШОК предложения на чешском языке |
- Ты похож на артишок. - Только о еде и думаешь. | - Budeš vypadat jako artyčok. |
- Поцелуйте мой артишок. | - Polibte mi pr... prosím artyčok. |
И ещё скажи, что это не уделало твой артишок с соусом. | Oproti tomu je tvoje omáčka blivajz. |
Женщина - как... как артишок. | Žena je jako... Je jako artyčok. |
Артишок и свёкла. | Artyčoky a červená řepa. |
"Артишок: очнитесь, народ, это же просто огромный чертополох". | Od "Artyčok - není se čeho bát, je to jen velký bodlák," |
Помираю с голоду. Твоя любимая закуска - артишок со шпинатом уже в пути. | Tvojí oblíbenou špenátovo-artyčokovou dobrotu. |
С момента их приезда, у тебя такое выражение, как будто у тебя артишок в заднице застрял. | Od doby, co sem přišli, máš na tváři výraz jak kdybys snědl bodláčí. Uklidni se. |
А кто приготовил этот шпинат и артишок? | A kdo udělal tenhle špenáto-artičokový dip? |
Всё равно, что поедать артишок. | Jako pojídání artyčoku. |
О, а что на счет Проекта Артишок, до Ультры, когда вы, членоголовые, подсаживали невинных людей на морфий? | A co Projekt Artyčok, ještě před Ultra, kde jste vy dementi z nevinných lidí udělali závisláky na morfiu? |
Но я знал, что артишок не выдержит ночь, и что свекольное пюре невозможно было хорошо разогреть... | Ale věděl jsem, že ty artyčoky nevydrží přes noc, a že řepové pyré nebude dobře ohřáté... |
АРТИШОК - больше примеров перевода