АВИАЦИОННЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АВИАЦИОННЫЙ фразы на русском языке | АВИАЦИОННЫЙ фразы на чешском языке |
авиационный | letecký |
АВИАЦИОННЫЙ - больше примеров перевода
АВИАЦИОННЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АВИАЦИОННЫЙ предложения на русском языке | АВИАЦИОННЫЙ предложения на чешском языке |
А если захотят пойти в Авиационный музей, то ты их туда поведешь Твою мать | A když se budou chtít jet podívat do leteckého muzea, tak je vezmeš do leteckého muzea, kurva už do prdele s Tebou. |
Перед вами самый крупный в мире частный авиационный флот. | Je to určitě největší soukromá letka na světě. |
Вы не знаете, как работает авиационный бизнес, сенатор. | Vy zřejmě nevíte, jak letecký průmysl funguje. |
Я слышал от Пай-кун, что ты закончил авиационный университет. | Pai-kun říkal, že jsi promoval na letecké unioversitě? |
Авиационный университет. | Promoval na letecké universitě. |
Если ты закончил авиационный университет, значит, хотел стать летчиком, так? | Když máš za sebou leteckou universitu, tak si chtěl být pilot, ne? |
Элементарно: немедленно вызвать подкрепление, авиационный налет, поддержку артиллерийского дивизиона. | Okamžitě zažádat o letecký zásah a o podporu divizního dělostřelectva. |
Мы получили подтверждение о биооружии, и скоро нанесём авиационный удар. | Máme potvrzení těch zbraní a právě probíhá letecký úder. |
Вы авиационный врач. | Jste letový lékař. |
Очевидно, поставить авиационный двигатель в автомобиль - идиотизм. | Dát motor z letadla do auta je tedy očividně hloupé. |
Да, я знаю это. И что? "Теперь вы будете играть в авиационный Лазер-квест." | "Nyní si zahrajete letecký laser game." |
Тебе бы лучше помолится, что бы Мэри Бет не рассказала армейским друзьям своего брата об этом, потому что они нанесут авиационный удар по дому вашего братства. | Radši byste se měli modlit, aby se o tom nedozvěděli kamarádi jejího bratra z armády, protože si jinak objednají nálet na dům vašeh bratrství. |
Я не какой-то авиационный инженер. | Nejsem letecký inženýr. |
Ну это водка, а не авиационный бензин. | Tohle je vodka, ne letecký benzín. |
АВИАЦИОННЫЙ - больше примеров перевода