ИЗ-ЗА РАЗНОГЛАСИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИЗ-ЗА РАЗНОГЛАСИЙ фразы на русском языке | ИЗ-ЗА РАЗНОГЛАСИЙ фразы на чешском языке |
ИЗ-ЗА РАЗНОГЛАСИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИЗ-ЗА РАЗНОГЛАСИЙ предложения на русском языке | ИЗ-ЗА РАЗНОГЛАСИЙ предложения на чешском языке |
Если мэр предпочтёт не-- если, скажем, он предпочитает встретиться только с доктором Паренти, ну знаете, из-за разногласий по поводу легализации наркотиков в прошлом году... | Pokud by starosta radši... Pokud by se třeba cítil klidněji jenom s doktorem Parentim, víte, kvůli té kontroverzi s legalizací drog z loňska... |
Значит, ты готова уничтожить все, что, между нами было, из-за разногласий по поводу языка в интернете? | Takže jsi pominula ty mý problémy s jazykem cyberspace? |
Юн Сончхоль был убит из-за разногласий внутри КНДР. | Řekli, že za smrtí Yoon Sung Chula stojí někdo ze Severu. |
О*уенно круто, да? Из-за разногласий в авторских правах мы не можем показать вам сцену из "Два с половиной человека." | Kvůli probíhajícím právním krokům, vám nemůžeme ukázat scénu z Dva a půl chlapa. |
Он был расстроен из-за разногласий со своим боссом. | Byl naštvaný kvůli jakémusi nedorozumění s vlastním šéfem. |
Я ушла из-за разногласий на рабочем месте. | Odešla jsem kvůli sporu o pochybení na pracovšti. |
Это было из-за разногласий по контракту актёров, и ты не в сериале. | To bylo kvůli těm sporům s hercem a my nejsme v seriálu. |
Похоже, это из-за разногласий на другом его проекте. | Zdá že, že vycouval kvůli neshodám v předchozím projektu. |
Значит, мы заключили сделку, обеспечивающую стабильность компании, а ты поставил всё под угрозу из-за разногласий с бывшим начальником? Да, об этом я и говорю. | Takže jsme zrovna uzavřeli dohodu, která nám zajistí skvělou budoucnost, a ty jsi to ohrozil, protože bývalý partner má na tebe pifku? |