ИСЧЕЗНУВШИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ИСЧЕЗНУВШИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ни у кого из них нет следов, похожих на исчезнувший. | Ani jedna ze signatur transpondéru neodpovídá ztracené lodi. |
Мясник - сексуальный садист, убивший 20 женщин в том же районе Вирджинии с 1984 по 1993 и затем исчезнувший. | Jíme na jiném... Samozřejmě. |
Это не... Исчезнувший мастер из Семи Мастеров? | Byl ten muž jedním ze ztracených Sedmi mistrů? |
Это тоже исчезнувший вид? | Nepovažuje se tahle ryba za vyhynulou? |
Операционное отделение эвакуировано, бомба в теле человека, исчезнувший пармедик, рука интерна на взрывчатке, два высококлассных хирурга подвергаются серьезной опасности, человек на столе, который в любой момент может истечь кровью пока мы не вытащим бомбу из его груди | Mám tu evakuovaný sály, bombu v tělní dutině, ztracenou medičku, internistku s rukou na výbušnině, dva světoznámé chirurgy na cestě do záhuby, muže na stole, jenž každou chvílí může vykrvácet, pokud neodstraníme bombu z jeho hrudi |
Исчезнувший поселок. | Ztracená kolonie. |
исчезнувший в Афганистане в конце 90х. | Zmizel v Afghanistánu koncem devadesátých let. |
Тоесть это не исчезнувший труп | Takže tohle není ta chybějící mrtvola? |
Всего в 5 километрах от того места, где жил исчезнувший. | 5 km od místa, kde bydlel pohřešovaný. |
Это их исчезнувший сын. | A sice pohřešovaný chlapec. |
Не его биологический папаша - е*ный кусок дерьма, трахнувший разок его мать и исчезнувший на 14 лет, чтобы,бл*, найти своё счастье во Флориде, а другой... который учил его кататься на велосипеде, хочет поговорить с ним. | Ne ten biologický zkurveně nežádoucí otec, který jednou přehnul jeho mámu a pak na 14 let zmizel, aby hledal podělaný štěstí na Floridě, ale ten druhej... Který ho chce naučit jezdit na kole a promluvit si s ním. |
Да, сэр. Исчезнувший рабочий. Как его звали? | Ten chybějící kulisák, jak se jmenuje? |
Дачис утверждает, что он также и не наш наследник, долгое время назад исчезнувший. | Podle Vévodkyně, není následovníkem trůnu, který zmizel před dávnou dobou. |
Сыновья Митры — исчезнувший орден. | Synové Mithry jsou zaniklým řádem. |
Она – десятый клиент-диабетик исчезнувший после отпуска инсулина по рецепту, и вторая исчезнувшая именно отсюда. | Je to desátá diabetická zákaznice v řetězci, co zmizela, když si vyzvedla předpis na inzulín, druhá, která zmizela z tohoto místa. |