БЕЖЕНЦЕВ перевод на чешский язык

Русско-чешский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

БЕЖЕНЦЕВ


Перевод:


utečenců (2.p.), uprchlíků (2.p.), běženců (2.p.)

Русско-чешский словарь



БЕЖЕНЦАМ ПОМОГАЮТ

БЕЖИМ




БЕЖЕНЦЕВ контекстный перевод и примеры


БЕЖЕНЦЕВ
контекстный перевод и примеры - фразы
БЕЖЕНЦЕВ
фразы на русском языке
БЕЖЕНЦЕВ
фразы на чешском языке
беженцевuprchlíků
БеженцевUprchlíky
беженцев вuprchlíky v
беженцев изuprchlíků
беженцев изuprchlíků z
беженцев изuprchlíky z
беженцев ищутuprchlíci, kteří hledají
беженцев ищут моейuprchlíci, kteří hledají mou
беженцев ищут моей защитыuprchlíci, kteří hledají mou ochranu
беженцев прямоuprchlíky
беженцев сuprchlíky z
беженцев, желающихlidí, kteří chtěli
беженцев, чемuprchlíků, než
беженцев, чем мыuprchlíků, než jsme
беженцев, чем мы ожидалиuprchlíků, než jsme očekávali

БЕЖЕНЦЕВ - больше примеров перевода

БЕЖЕНЦЕВ
контекстный перевод и примеры - предложения
БЕЖЕНЦЕВ
предложения на русском языке
БЕЖЕНЦЕВ
предложения на чешском языке
Поэтому появился окружной маршрут, мучительный для беженцев:A tak vyrazil proud uprchlíků.
Как обычно, мистеру Рено, префекту полиции свозят для обыска беженцев, либералов и красивых девушек.To je obvyklý zátah na uprchlíky, liberály a děvčata pro pana Renaulta, policejního prefekta.
Я обещал, что в обмен на ружья... мы будем прятать среди нас ихних беженцев.Chtěl jsem, aby můj národ zůstal svobodný. Když přijmeme pušky budeme se jako rebelové skrývat v bažinách.
Защита представила свидетелей и доказательства: документы и письма религиозных и политических беженцев со всего света, каждый из которых пишет о том, как Эрнст Яннинг спас ему жизнь.Obhajoba předvede svědky a dopisy a dokumenty od náboženských a politických uprchlíků z celého světa, popisující, jak jim Ernst Janning zachránil život před popravou.
Heilige Nacht! 25-е декабря. Лагерь беженцев в Дувре, Кент, спустя четыре месяца после нападения.Svatá Noc, 25. prosince utečenecký tábor v Doveru, hrabství Kent,
Это по ее распоряжению сделали эту тайную комнату - чтобы прятать политических беженцев,Tohle nechala udělat jako úkryt pro politické uprchlíky.
Tысячи гражданских беженцев покидают территорию подгоняемые слухами, что перевернутые танкеры на станции Уолкаши-Нидлз бьли полнь нервно-паралитическим газом.Tisíce civilistů prchají z této oblasti popoháněni fámou, že převržené cisterny v uzlu Walkashi Needles byly naplněny nervovým plynem.
Вся прибыль поступает в фонд бельгийских беженцев.Veškerý výtěžek připadne Belgickému humanitárnímu fondu.
В лагере для беженцев.V tom utečeneckém táboře.
Из 125 тысяч беженцев, достигших побережья Флориды, около 25 тысяч имели судимости. "...те, кто не желает приять мощь, героизм нашей революции!" (исп.)Mezi 125 000 uprchlíky, kteří se vylodili na Floridě, bylo 25 000 trestanců.
Беженцев заберут офицеры военного корабля.Trosečníci budou převzati důstojníky rakouského křižníku.
Лагерь беженцев был расположен в безопасном месте... но и здесь они попали под снайперский огонь.Uprchlické tábory byly zbudovány v dříve bezpečných oblastech, ale i tam se ozvala palba.
Вас так много, беженцев.Zpátky do práce.
В лагере беженцев, мы делали всё, что было необходимо. Не важно кем ты был.V uprchlickém táboře jsme dělali to, co bylo potřeba, bez ohledu na postavení.
Сейчас Баджор просто не может принять 3 миллиона беженцев.Bajor v současné době není schopen přijmout 3 miliony uprchlíků.

БЕЖЕНЦЕВ - больше примеров перевода

БЕЖЕНЦЕВ перевод на чешский язык

Большой русско-чешский словарь

беженцев



Перевод:

uprchlíků (2.p.)


Перевод слов, содержащих БЕЖЕНЦЕВ, с русского языка на чешский язык


Перевод БЕЖЕНЦЕВ с русского языка на разные языки


2025 Classes.Wiki