ОТКОРМЛЕННЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТКОРМЛЕННЫЙ фразы на русском языке | ОТКОРМЛЕННЫЙ фразы на чешском языке |
откормленный | vykrmený |
ОТКОРМЛЕННЫЙ - больше примеров перевода
ОТКОРМЛЕННЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТКОРМЛЕННЫЙ предложения на русском языке | ОТКОРМЛЕННЫЙ предложения на чешском языке |
А это откормленный балбес? | Ten uzenáč? |
Откормленный дух не нуждается в диетах! | Otylý duch nepotřebuje dietu! |
Ты видел, как откормленный скот пересекал Мармонт-Ривер? | Takže, tys viděl nějaký vykrmený dobytek překračovat řeku Marmont? |
И здесь учтен весь откормленный, неклейменный скот... й ...которыи перегоняли за реку в его стадо. | vykrmený dobytek, zahnaný přes řeku do jeho stáda. |
- Развращенный... но откормленный. | - Zkaženě, ale dobře krmený |
"Лучше блюдо зелени, и при нем любовь, нежели откормленный бык, и при нем ненависть." (Притчи,15). | "Je lepší večeře z rostlin, ve kterých je láska," "než poražený vůl, plný nenávisti." |
*Любитель лёгкой наживы, лицемер* *Откормленный низкокалорийной пищей искатель* | Bez zodpovědnosti, neupřímný, bohatej, hubenej průkopník. |
А это наша тарелка, наш топор а это наш откормленный як. | Stejně jako tohle... náš talíř a naše sekyra anášbezvadněnadívanejjak. |
Да, я больше похож дом человека откормленный на убой поросенок. | - Jsem spíš na T-bone. |
Дом будет откормленный на убой поросенок остановить свое сердце. | - T-bone ti zastaví srdce. |
ОТКОРМЛЕННЫЙ - больше примеров перевода