ОЧЕНЬ ДОВОЛЕН контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОЧЕНЬ ДОВОЛЕН фразы на русском языке | ОЧЕНЬ ДОВОЛЕН фразы на чешском языке |
будет очень доволен | bude velmi potěšen |
ОЧЕНЬ ДОВОЛЕН контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОЧЕНЬ ДОВОЛЕН предложения на русском языке | ОЧЕНЬ ДОВОЛЕН предложения на чешском языке |
Мои поиски этого вполне стоят. Я очень доволен. А теперь... | Skutečně... jsem vám velice zavázán. pane Musaši. |
Во-первых, отец остался очень доволен, посмотрев утренние газеты. | Otec byl potěšen, když viděl ranní noviny. |
Я очень доволен. | Jsem velmi potěšena. |
Губернатор будет очень доволен. | Ředitel bude spokojen. |
Этот человек будет очень доволен. | Bude z nás mít radost. |
Господин хранитель, кажется, не очень доволен, что отключили сигнализацию. | Myslím, že můj otec se trochu zlobil, že jsme vypnuli poplašné zařízení. |
Старик был очень доволен, долго благодарил. | Starý se usmál a poděkoval mi. |
Нет, я был очень доволен. | Ne, moc se mi to líbilo. |
Да, мне кажется, он будет очень доволен. | Myslím, že bude moc rád. |
Гордон будет очень доволен. | Gordon bude mít radost. |
Пьер Танги тоже бьıл очень доволен. | Pere Tanguy byl taky velice spokojený. Řekl... |
Когда Мерлок это увидит, он будет очень доволен. | Počkej až to Merlock uvidí. On bude tak vděčný. |
Я был бы очень доволен просто вернуться назад с этими безделушками. | Docela by mi bývalo stačilo vrátit se s těmahle cetkami. |
Второе: я вами не очень доволен. | 2. Velkou radost jste mi neudelaly. |
Я очень доволен. | Mám radost. |