БУТЫЛКАХ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бутылках | balenou |
бутылках | láhve |
бутылках | lahví |
бутылках | lahvích |
в бутылках | balenou |
в бутылках | v láhvi |
в бутылках | v lahvích |
в бутылках? | v lahvi |
вода в бутылках | balenou vodu |
воду в бутылках | balené vody |
воду в бутылках | balenou vodu |
корабликов в бутылках | lodí v láhvi |
на бутылках с | Na lahvích |
на бутылках с водой | Na lahvích vody |
что в бутылках | v lahvi |
БУТЫЛКАХ - больше примеров перевода
БУТЫЛКАХ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Еще я коллекционирую блондинок в бутылках. | Sbírám taky blondýny a flašky. |
Те, что в бутылках. Давайте. | - Ty v lahvích, tak běž. |
Вы же не хотите отправить послания в этих бутылках? | Nede, snad do těch lahví nechcete dát zprávu? |
- На вьючных свиньях? - В пластиковых бутылках? | Na zádech. |
Корабли в бутылках. | Lodě v lahvích. |
Это та, которая была вот в таких бутылках с узором сеточкой? | Takovýto co bylo v takovejch flaškách se sířovým vzorem? |
Ни его столярная мастерская, ни идиотские кораблики в бутылках | Ani dílna, ani ty pitomý lodičky v lahvích. |
Вы знаете, что они добавляют сахар даже в обычную воду в бутылках? | Víte, že dávají cukr do balené vody? |
Аа, пиво в бутылках. | Ah, pivo v láhvi. |
Я заскочил по дороге домой купить воды в бутылках. | Zastavil jsem se po cestě domů, abych nakoupil balenou vodu. |
- А почему тогда все пьют воду в бутылках? | - Tak proč ji pijí z flašky? |
Здесь крана нет, вода в бутылках наверху. | - Zde, v úkrytu, nejsou žádné. Vody lze čerpati v horním podlaží. |
Контрабандой, из Праги, я провезла целую партию в бутылках из-под "Листерина". | Propašovala jsem celý karton z Prahy, v lahvích od listerinu. |
Я предпочитаю мочу в бутылках. | -Mně ty chcanky chutnají. |
Бутылки с виски, содержание алкоголя восемьдесят процентов, на бутылках этикетка - Содовая. | Red Label, čtyřicetiprocentní, do bedny s označením "limonáda". |