AAN EEN STUK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aan één stuk | подряд |
aan een stuk moet | она должна |
jaren aan een stuk | годами |
uren aan een stuk | часами |
uren aan een stuk | часов |
uur aan een stuk | часов |
uur aan een stuk | часов подряд |
AAN EEN STUK - больше примеров перевода
AAN EEN STUK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Alsof de ratten aan een stuk oude, beschimmelde Roquefort hebben gevreten. | Словно старый заплесневевший "рокфор", обглоданный стаей крыс. |
Ik ben al 46 uur aan één stuk bezig. | 46 часов подряд, а чувствую себя, как будто только что встал. |
Ja, ze kunnen het uren aan één stuk door doen. Hou op. | Эти парни могут бежать часами, даже не задыхаясь. |
Aan een stuk door. | И строчу без остановки. |
We hebben aan één stuk door gevreeën. | Мы занимались сексом без остановки, а потом он ушёл. |
Op een dag had ik 36 uur aan een stuk op de Eerste Hulp gewerkt. | Пapeнь c бyдyщим. Bo вpeмя пpaктики я oтпaxaл 36 чacoв нa "cкopoй". |
-Zo'n twee jaar. Aan één stuk door? | Без перерыва? |
- Ja, maar niet aan een stuk. | - Да, только расфасованный. |
Ze kakelde aan een stuk door. | Она трещала всю дорогу с Лондона. |
Ik begin aan m'n ronde... en ik onderzoek aan een stuk door patiënten... | У меня сейчас обход и осмотр пациентов перед обедом... |
Ik heb m'n tafel leeggeruimd. Ik heb aan een stuk zitten werken. Ik moest de hele tijd denken aan hoe je liep. | Знаешь, я навел порядок на столе, и не прекращал работать с тех пор.... и всё время думал как ты шла тогда с высоко поднятой головой, словно всё в тебе трещало по швам, но ты не сломалась... |
Jack kletste aan één stuk door, maakte me constant aan het lachen... en kreeg me zover dat ik koffie met hem ging drinken. | Джек просидел со мной весь обед, рассказывал всякие истории, смешные рассказы, и даже уговорил меня выпить с ним кофе. |
Laat je dit over aan een stuk speelgoed? | ! Ты не можешь принимать такие решения с помощью игрушки. |
Ik heb aan één stuk door honger. | Я постоянно голодная. Это странно. |
We hebben aan een stuk door gevreeën. | И занимались любовью как сумасшедшие. |